Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulk e-mail
CFAIQ Envelope
Cost action 322 low-step buses and adapted bus stops
Cybermerchant
Digital marketplace
Dodecadienylacetate-
E 322
E-MP
E-business place
E-hub
E-mail spam
E-market place
E-marketplace
E-merchant
E-retail
E-retailer
E-tail
E-tailer
E-tailing
E-vendor
EMP
EMarketplace
Electronic B2B marketplace
Electronic business place
Electronic junk mail
Electronic marketplace
Electronic merchant
F2F e-learning
F2F videoconference e-learning
Face-to-face e-learning
Face-to-face online learning
Internet marketplace
Internet merchant
Internet retailer
Junk e-mail
Junk electronic mail
Junk mail
Lecithin
Live online F2F learning
MP
Marketplace
Mass e-mail
Online marketplace
Online merchant
Online retail
Online retailer
Place of e-business
Spam
Spam message
UBE
UCE
Unsolicited bulk e-mail
Unsolicited commercial e-mail
Unsolicited e-mail
Unsolicited mass e-mail
Virtual marketplace

Traduction de «e 322 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Cost action 322: low-step buses and adapted bus stops

Cost, action 322: autobus à plancher surbaissé et aménagement approprié des arrêts


CFAIQ Envelope (Overprint DND 322)

QCDFD enveloppe (surimpression DND 322)


spam | spam message | e-mail spam | junk e-mail | electronic junk mail | junk electronic mail | unsolicited e-mail | unsolicited bulk e-mail | UBE | unsolicited commercial e-mail | UCE | bulk e-mail | unsolicited mass e-mail | mass e-mail | junk mail

pourriel | courriel non sollicité | courriel indésirable | courriel-poubelle | spam


e-marketplace | eMP | e-MP | e-market place | eMarketplace | electronic marketplace | online marketplace | Internet marketplace | virtual marketplace | digital marketplace | marketplace | MP | electronic B2B marketplace | e-hub | e-business place | electronic business place | place of e-business

place de marché électronique | PDME | PDM électronique | place de marché Internet | place de marché en ligne | place de marché virtuelle | PDMV | place d'affaires électroniques | PAE | place de marché | PDM | place d'affaires électronique


online merchant [ electronic merchant | e-merchant | cybermerchant | Internet merchant | online retailer | Internet retailer | e-retailer | e-tailer | e-vendor ]

marchand en ligne [ commerçant en ligne | cybermarchand | cybercommerçant | commerçant virtuel ]


face-to-face e-learning [ face-to-face/e-learning | face-to-face online learning | F2F e-learning | live online F2F learning | F2F videoconference e-learning ]

apprentissage face-à-face virtuel [ apprentissage virtuel individualisé | apprentissage individuel par visio ]


(E) 7- (Z) 9-dodecadienyl acetate (1) | dodecadienylacetate- (E) 7- (Z) 9 (2) | dodecadienylacetate, e-7, z-9- (3)

dodecadienylacétate, e-7, z-9-


online retail | e-retail | e-tail | e-tailing

vente au détail en ligne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0322 - EN - Commission Implementing Decision (EU) 2018/322 of 2 March 2018 on suspending the examination procedure concerning obstacles to trade consisting of measures adopted by the Republic of Turkey affecting trade in uncoated wood free paper // COMMISSION IMPLEMENTING DECISION (EU) 2018/322 // of 2 March 2018

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0322 - EN - Décision d'exécution (UE) 2018/322 de la Commission du 2 mars 2018 suspendant la procédure d'examen concernant des obstacles au commerce consistant en des mesures adoptées par la République de Turquie qui affectent les échanges de papier non couché sans bois // DÉCISION D'EXÉCUTION (UE) 2018/322 DE LA COMMISSION // du 2 mars 2018 // suspendant la procédure d'examen concernant des obstacles au commerce consistant en des mesures adoptées par la République de Turquie qui affectent les échanges de papier non couché sans bois


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0322 - EN - 2014/322/EU: Council Decision of 6 May 2014 on guidelines for the employment policies of the Member States for 2014 // COUNCIL DECISION - (2014/322/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0322 - EN - 2014/322/UE: Décision du Conseil du 6 mai 2014 relative aux lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres pour 2014 // DÉCISION DU CONSEIL - (2014/322/UE)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0322 - EN - Council Regulation (EU) 2015/322 of 2 March 2015 on the implementation of the 11th European Development Fund // COUNCIL REGULATION (EU) 2015/322

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0322 - EN - Règlement (UE) 2015/322 du Conseil du 2 mars 2015 relatif à la mise en œuvre du 11 e Fonds européen de développement // RÈGLEMENT (UE) 2015/322 DU CONSEIL


Council Regulation (EU) 2015/322 of 2 March 2015 on the implementation of the 11th European Development Fund

Règlement (UE) 2015/322 du Conseil du 2 mars 2015 relatif à la mise en œuvre du 11 e Fonds européen de développement


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Then they have a ticket from Montreal to Fort Lauderdale, and the comparison is made with Plattsburg to Fort Lauderdale and the ticket with Air Canada is $517.44, and the other is $322.83, so that is not all the additional charges because that is a great difference, from $517 to $322.

Ici, on offre un billet de Montréal à Fort Lauderdale, et on fait la comparaison avec le trajet de Plattsburgh à Fort Lauderdale; le billet d'Air Canada coûte 517,44 $, et l'autre, 322,83 $.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1441R(09) - EN - Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1441/2007 of 5 December 2007 amending Regulation (EC) No 2073/2005 on microbiological criteria for foodstuffs (OJ L 322, 7.12.2007) - Official Journal of the European Union L 322 of 7 December 2007

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1441R(09) - EN - Rectificatif au règlement (CE) n° 1441/2007 de la Commission du 5 décembre 2007 modifiant le règlement (CE) n° 2073/2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires (JO L 322 du 7.12.2007) - 1441/2007 de la Commission du 5 décembre 2007 modifiant le règlement (CE) n - 2073/2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires - «Journal officiel de l'Union européenne» L 322 du 7 décembre 2007


(Division No. 322 Vote n 322) YEAS: 81, NAYS: 144

(Division No. 322 Vote n 322) POUR : 81, CONTRE : 144


The hon. member has proposed a political party must receive at least 2 per cent of the votes cast in order to be eligible for the 22.5 per cent reimbursement allowed under section 322 of the Canada Elections Act.

Le député a proposé qu'un parti politique devait obtenir au moins 2 p. 100 des votes exprimés pour avoir droit au remboursement de 22,5 p. 100 prévu aux termes de l'article 322 de la Loi électorale du Canada.


Ms. Roseanne Skoke (Central Nova, Lib.): Mr. Speaker, I also have four petitions containing 322 signatures requesting Parliament to delete entirely section 718.2 from the Criminal Code of Canada pursuant to Bill C-41.

Mme Roseanne Skoke (Central Nova, Lib.): Monsieur le Président, j'ai aussi quatre pétitions signées par 322 personnes qui demandent au Parlement de supprimer entièrement le paragraphe 718.2 du Code criminel du Canada, en vertu du projet de loi C-41.


Second, it goes against citation 929 of Beauchesne's which states: On an allotted day, during consideration of the business of Supply, an amendment must not provide the basis for an entirely different debate than that proposed in the original motion (1205 ) Also, as quoted in the ``Selected Decisions of Speaker Lamoureux'' on page 322, it was ruled by the Chair on March 16, 1971 that: -for an allotted day, ``the spirit of fair play would require that the day not be taken away by means of an amendment''.

Deuxièmement, il est contraire aussi au commentaire 929 de Beauchesne, qui dit: Pendant les travaux des subsides un jour désigné, on ne saurait présenter une proposition d'amendement donnant lieu à un débat tout différent de celui que vise la motion originale (1205) Enfin, comme on peut le lire dans le Recueil de décisions du Président Lamoureux, à la page 322, une décision prise le 16 mars 1971 dit: [ .] lors d'un jour désigné, «la courtoisie veut qu'on ne puisse retirer cette journée par voie d'un amendement».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e 322' ->

Date index: 2021-09-19
w