Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agri-food industry
Agri-food sector
Agri-foodstuffs sector
Agrifood industry
Agro-food industry
Agro-food sector
Agro-processing industry
Agro-processing sector
Bio-food industry
Bio-food sector
Biofood industry
FSDP
Food
Food CI sector
Food Sector Development Programme
Food and agriculture
Food critical infrastructure sector
Food processing sector
Food sector
Food-processing industry
Non-food industrial sector

Traduction de «each sectoral food » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
join as an observer in different types of audits in the food sector | take part as an observer in different types of audits in the food sector | participate as an observer in different types of audits in the food sector | participate as observer in different types of audits in the food sector

participer à différents types d’audit en tant qu’observateur dans le secteur de l’alimentation


Food sector [ Food | Food critical infrastructure sector | Food CI sector ]

secteur Alimentation [ Alimentation | secteur des infrastructures essentielles Alimentation | secteur des IE Alimentation ]


agri-food industry [ agro-food industry | food-processing industry | agro-processing industry | agri-food sector | agro-processing sector | agri-foodstuffs sector ]

industrie agroalimentaire [ IAA | secteur agroalimentaire | agroalimentaire | filière agroalimentaire | industrie de la transformation des aliments ]


agri-food industry | agrifood industry | agro-food industry | agri-food sector | agro-food sector

industrie agroalimentaire | agroalimentaire | secteur agroalimentaire


Agri-food (industry, sector, system…) (EU) | Agro-food (industry, sector, system…) (GB) | Food and agriculture (industry)

agroalimentaire


Report to the Ministers of Agriculture - Factors Contributing to a Competitive Agri-Food Sector: Case Study Examples [ Report to the Ministers of Agriculture - Factors Contributing to a Competitive Agri-Food Sector ]

Rapport aux ministres de l'Agriculture - Facteurs contribuant à la compétitivité du secteur agro-alimentaire : Études de cas [ Rapport aux ministres de l'Agriculture - Facteurs contribuant à la compétitivité du secteur agro-alimentaire ]


Food Sector Development Programme | FSDP [Abbr.]

programme de développement du secteur alimentaire | FSDP [Abbr.]


non-food industrial sector

secteur industriel non-alimentaire




bio-food industry | biofood industry | bio-food sector

industrie bioalimentaire | secteur bioalimentaire | bioalimentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In line with traditional production methods, the regulation enables national food authorities to grant special conditions for hygiene rules in each sector.

Dans le respect des méthodes de production traditionnelles, le règlement laisse la possibilité aux autorités nationales compétentes de fixer des règles d’hygiène spécifiques dans chaque secteur.


All elements of the chain (primary sector, food production, food processors, retailers, food service channels and – not least – the consumer) are inextricably linked to each other for the conception of future innovations.

Tous les maillons de la chaîne (secteur primaire, producteurs, transformateurs et détaillants de denrées alimentaires, services de restauration et – non des moindres –consommateurs) sont inextricablement liés en ce qui concerne la conception d'innovations futures.


Six months after the entry into force of each sectoral food law, the EFSA shall present a proposal to the Commission concerning the data required for risk assessment of the substances concerned with a view to the adoption of the implementing measures of this Regulation.

Six mois après l’entrée en vigueur de chaque législation alimentaire sectorielle, l’EFSA présente à la Commission une proposition relative aux données nécessaires à l’évaluation des risques des substances concernées en vue de l’adoption de modalité d’application du présent règlement.


Six months after the entry into force of each sectoral food law, Member States shall forward to the Commission the name and address of the national competent authority and a contact point.

Six mois après l’entrée en vigueur de chaque législation alimentaire sectorielle, les États membres transmettront à la Commission le nom et l’adresse de l’autorité nationale compétente ainsi qu’un point de contact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Not later than six months after the entry into force of each sectoral food law, Member States shall forward to the Commission and to the Authority, in relation to each sectoral food law, the name and address of the national competent authority for the purposes of the common procedure, as well as a contact point therein.

Au plus tard six mois après l’entrée en vigueur de chaque législation alimentaire sectorielle, les États membres transmettent à la Commission et à l’Autorité, dans le cadre de chaque législation alimentaire sectorielle, le nom et l’adresse de l’autorité nationale compétente aux fins de la procédure uniforme, ainsi qu’un point de contact au sein de celle-ci.


It is envisaged, in particular, that food additives, food enzymes and food flavourings, to the extent that the safety of food flavourings must be assessed in accordance with Regulation (EC) No 1334/2008 [on flavourings and certain food ingredients with flavouring properties for use in and on foods], must not be placed on the market or used in foodstuffs for human consumption, in accordance with the conditions laid down in each sectoral food law, unless they are included on a Community list of authorised substances.

Il est prévu en particulier que les additifs, enzymes et arômes alimentaires, dans la mesure où certains arômes alimentaires doivent être soumis à une évaluation de sécurité conformément au règlement (CE) no 1334/2008, ne doivent pas pouvoir être mis sur le marché ou employés dans les denrées destinées à l’alimentation humaine, conformément aux conditions fixées par chaque législation alimentaire sectorielle, à moins d’être inclus dans une liste communautaire des substances autorisées.


The deadlines laid down in the procedure take into account the time needed to consider the different criteria set in each sectoral food law, as well as allowing adequate time for consultation when preparing the draft measures.

Les délais fixés dans la procédure tiennent compte du temps nécessaire pour examiner les différents critères fixés dans chaque législation sectorielle alimentaire, ainsi que pour permettre le déroulement des consultations dans le cadre de l’élaboration des projets de mesures.


Nevertheless, for some aspects of the procedure, it is necessary to take the specific characteristics of each sectoral food law into consideration.

Néanmoins, pour certains aspects de la procédure, il est nécessaire de prendre en compte les spécificités de chaque législation alimentaire sectorielle.


(5) It is envisaged, in particular, that food additives, food enzymes and food flavourings, to the extent that the safety of the latter must be assessed in accordance with Regulation (EC) No ZZZ/2007 , must not be placed on the market or used in foodstuffs for human consumption, in accordance with the conditions laid down in each sectoral food law, unless they are included on a Community list of authorised substances .

(5) Il est prévu en particulier que les additifs alimentaires, les enzymes alimentaires et les arômes alimentaires, dans la mesure où ces derniers doivent être soumis à une évaluation de sécurité conformément au règlement (CE) n° ZZZ/2007 , ne doivent pouvoir être mis sur le marché ou utilisés dans l'alimentation humaine, conformément aux conditions fixées par chaque législation alimentaire sectorielle, que s'ils sont inclus dans une liste communautaire de substances autorisées .


(5) It is envisaged, in particular, that food additives, food enzymes and food flavourings, to the extent that the safety of the latter must be assessed in accordance with Regulation (EC) No ZZZ/2006, must not be placed on the market or used in foodstuffs for human consumption, in accordance with the conditions laid down in each sectoral food law, unless they are included on the Community list.

(5) Il est prévu en particulier que les additifs alimentaires, les enzymes alimentaires et les arômes alimentaires, dans la mesure où ces derniers doivent être soumis à une évaluation de sécurité conformément au règlement (CE) n° ZZZ/2006, ne doivent pouvoir être mis sur le marché et utilisés dans l’alimentation humaine, conformément aux conditions fixées par chaque législation alimentaire sectorielle, que s’ils sont inclus dans la liste communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'each sectoral food' ->

Date index: 2022-09-16
w