Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «each those jobs would cost $550 » (Anglais → Français) :

Each of those jobs would cost $550,000.

Chaque emploi coûterait donc 550 000 dollars.


That means it would cost $550,000 for each job created.

Chaque emploi créé coûterait donc 550 000 $.


In a recent report, the Parliamentary Budget Officer said that the Conservatives' EI plan would cost $550 million over two years and would create only 800 net new jobs.

Dans un rapport publié récemment, le directeur parlementaire du budget a dit que le plan des conservateurs en matière d'assurance-emploi coûterait 550 millions de dollars sur deux ans, et qu'il créerait, net, seulement 800 nouveaux emplois.


Furthermore, each of these jobs would cost on average $555,000.

De plus, chacun de ces emplois créés coûterait en moyenne 550 000 $!


For example, one in three Greek workers is a civil servant; the tsunami of non-Western immigrants to Europe has also cost each country billions, and those immigrants are now at home without jobs.

Par exemple, un travailleur grec sur trois est fonctionnaire; le déferlement d’immigrés non occidentaux en Europe a aussi coûté des milliards à chaque pays et ces immigrés sont aujourd’hui chez eux au chômage.


The two directives were very carefully calculated to ensure that there would not be huge and sudden job losses – approximately 250,000 jobs have been lost in this sector, with more to come – and secondly to allow those Member States which had invested heavily in, for example, nuclear energy to do some strategic planning and not leave them with too much in the wa ...[+++]

Les deux directives ont été minutieusement élaborées de manière à éviter une perte massive et soudaine d’emplois (250 000 emplois environ ont été perdus dans ce secteur, et d’autres vont suivre) et à permettre aux États membres ayant réalisés des investissements considérables dans l’énergie nucléaire, par exemple, de dresser des plans stratégiques sans être freinés par des coûts exorbitants.


The two directives were very carefully calculated to ensure that there would not be huge and sudden job losses – approximately 250,000 jobs have been lost in this sector, with more to come – and secondly to allow those Member States which had invested heavily in, for example, nuclear energy to do some strategic planning and not leave them with too much in the wa ...[+++]

Les deux directives ont été minutieusement élaborées de manière à éviter une perte massive et soudaine d’emplois (250 000 emplois environ ont été perdus dans ce secteur, et d’autres vont suivre) et à permettre aux États membres ayant réalisés des investissements considérables dans l’énergie nucléaire, par exemple, de dresser des plans stratégiques sans être freinés par des coûts exorbitants.


If you were also to add the cost of each of those votes to Parliament’s budget, there would be even more cause for concern.

Car si vous ajoutiez à cela le problème du coût économique de ces votes pour le budget du Parlement, vous auriez alors un motif de préoccupation supplémentaire.


While it is true that the question of overcompensation in each case depends on individual circumstances and a variety of factors, in particular production capacity and continuity of output in each establishment producing biofuels, it can still be argued that even where there was some overcompensation, the effect would have been attenuated by higher indirect costs such as the distribution costs exceeding ...[+++]

Certes, la réponse à la question de savoir s'il y a eu dans certains cas une surcompensation dépend dans chaque cas individuel des facteurs divers, et notamment de la capacité et de la continuité de production au sein de chaque unité engagée dans la production du biocarburant. Il n'en est pas moins que même dans la mesure où il y aurait eu une certaine surcompensation, cet effet aurait été atténué par des coûts indirects plus élevés comme par exemple des coûts de distribution plus importants de ceux de la filière des carburants d'origine fossile.


Therefore if you were to give a tax cut or a tax break, put the money in the pockets of the Canadian taxpayers, $100 in each and every one of those pockets would cost you $1.4 billion.

Si donc nous décidions de réduire ou d'alléger les impôts, de remettre de l'argent dans la poche des contribuables canadiens, 100 $ à chaque contribuable, il nous en coûterait 1,4 milliard de dollars.




D'autres ont cherché : each     each of those     those jobs     those jobs would     jobs would cost     would cost $550     for each     means it would     would cost     net new jobs     plan would     plan would cost     each of these     these jobs     these jobs would     average $555     also cost each     those     home without jobs     has also cost     too much     allow those     jobs     there would     stranded costs     cost of each     add the cost     overcompensation in each     costs exceeding those     effect would     higher indirect costs     $100 in each     one of those     those pockets would     pockets would cost     canadian taxpayers $100     each those jobs would cost $550     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'each those jobs would cost $550' ->

Date index: 2023-04-29
w