Honourable senators, a letter from His Excellency the Archbishop of St. John's to the Prime Minister tells us quite clearly that the main points in contention dealing with administration and costs - which have been pointed out here earlier - have been addressed without recourse to the divisive and unnecessary proposed amendment before us now.
Honorables sénateurs, dans une lettre adressée au premier ministre, l'archevêque de St. John's indique clairement que les principaux points en litige en ce qui concerne l'administration et les coûts - dont il a été question plus tôt - ont été réglés sans recours à la modification proposée dont nous sommes maintenant saisis, qui est tout à fait inutile et porteuse de scission.