Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Case comparison study
Case compeer study
Case reference study
Case referent study
Case-by-case conflict resolution
Case-by-case resolution
Case-by-case resolution of conflicts
Case-by-case resolution of disputes
Case-control study
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Distinction from earlier case law
Earlier case law
Earlier filing date
Earlier of filing date
Jealousy
Paranoia
Priority filing date
Priority of filing date
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Refinancing of earlier debts
Refinancing of earlier negotiated debts

Vertaling van "earlier case " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


distinction from earlier case law

infléchissement de la jurisprudence


A subtype of Autosomal dominant Charcot-Marie-Tooth disease type 2 with the childhood onset of distal weakness and areflexia (with earlier and more severe involvement of the lower extremities), reduced sensory modalities (primarily pain and temperatu

maladie de Charcot-Marie-Tooth autosomique dominante type 2A2


priority of filing date [ earlier of filing date | priority filing date | earlier filing date ]

priorité de date de dépôt [ antériorité de date de dépôt | date de dépôt antérieure ]


refinancing of earlier debts [ refinancing of earlier negotiated debts ]

refinancement de dettes en fonction de leur antériorité


The absence or dramatic reduction of circulating human serum albumin (HSA) with less than 50 cases reported in the literature so far. In the majority of cases the disorder is diagnosed in adulthood. Although albumin is the most abundant plasma protei

analbuminémie congénitale


A variant of self-healing collodion baby with manifestation of the presence at birth of a collodion membrane only at the extremities. Only 2 cases were described in the literature. In both cases, the babies healed soon after birth. In one case, molec

bébé collodion à guérison spontanée, forme acrale


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


case comparison study | case compeer study | case reference study | case referent study | case-control study

étude cas-témoins


case-by-case resolution of disputes [ case-by-case resolution of conflicts | case-by-case conflict resolution | case-by-case resolution ]

règlement des différends cas par cas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Justice LaForest cited as part of his authority for that proposition a statement from Mr. Justice Sopinka in an earlier case where Mr. Justice Sopinka says that the policy which dictates restraint in constitutional cases is sound; and that is based on the realization that unnecessary constitutional pronouncements may prejudice future cases, the implications of which have not been foreseen.

M. le juge LaForest cite notamment comme référence une déclaration faite par M. le juge Sopinka dans une affaire antérieure, M. le juge Sopinka ayant conclu au bien-fondé de la règle voulant que les tribunaux fassent preuve de retenue dans les affaires constitutionnelles; cette conclusion part du principe que les déclarations d'ordre constitutionnel qui ne sont pas absolument indispensables peuvent avoir des conséquences néfastes imprévues pour des affaires futures.


Mr. Rondinelli: One of the earlier cases that I was involved in — and Senator Baker, I won this case except the government came through the back door and amended the legislation to get around this issue — at the Court of Appeal was a retroactive, where at one point we needed two murders.

M. Rondinelli : Une des premières affaires sur laquelle j'ai travaillé — et sénateur Baker, j'ai gagné cette affaire, même si le gouvernement a pris un moyen détourné pour obtenir gain de cause et a modifié la loi pour contourner le problème — était une affaire devant la Cour d'appel qui portait sur une disposition rétroactive qui exigeait deux meurtres.


Of the five earlier cases, only three proceeded to judgment (Case C-141/78 France v United Kingdom, Case C-388/95 Belgium v Spain (see also Press Release No 36/2000), and Case C-145/04 Spain v United Kingdom (see also Press Release No 70/06)).

Sur les cinq affaires antérieures, seules trois ont été clôturées par arrêt (C-141/78 France contre Royaume-Uni, C-388/95 Belgique contre Espagne, voir aussi CP n° 36/00, et C-145/04 Espagne contre Royaume-Uni, voir aussi CP n° 70/06).


Not long ago, Mr John Monks, the President of the European Trade Union Confederation, speaking in a hearing in the Committee on Employment and Social Affairs about an earlier case – the Laval case – and warning of future cases, said that ‘we have been told that our right to strike is fundamental, but not as fundamental as the free movement of services’.

Il y a peu, Monsieur John Monks, le président de la Confédération européenne des syndicats, a déclaré, à l’occasion d’une audience en commission de l’emploi et des affaires sociales au sujet d’une affaire antérieure (l’affaire Laval), en guise d’avertissement pour les affaires futures, qu’«on nous dit que notre droit de grève est fondamental, mais pas autant que la libre circulation des services».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It should be explicitly stated that the Member State is not required to enforce the conviction handed down in another Member State, but just to draw the appropriate conclusions from the earlier case in the new proceedings.

Il convient de préciser explicitement que l’État membre n’est pas obligé de faire appliquer la condamnation prononcée dans un autre État membre, mais que, dans la nouvelle procédure, il doit simplement tirer les conclusions appropriées en fonction du jugement antérieur.


Finally, the Commission would wish to recall its extensive experience in assessing remedies based on earlier cases, especially in this sector.

Finalement, la Commission souhaiterait rappeler sa grande expérience dans l’évaluation des solutions acquise sur des affaires précédentes, en particulier dans ce secteur.


Finally, the Commission would wish to recall its extensive experience in assessing remedies based on earlier cases, especially in this sector.

Finalement, la Commission souhaiterait rappeler sa grande expérience dans l’évaluation des solutions acquise sur des affaires précédentes, en particulier dans ce secteur.


What lessons has it learned from the earlier case of dismissal (Paul van Buitenen, 1999)?

Quels enseignements a-t-elle tiré de la suspension de fonctions de Paul van Buitenen en 1999?


The Commission adopted positive decisions in the earlier cases of Fiat Termoli and Cassino; a partially negative decision in the case of Fiat Pomigliano; and negative decisions in the cases of Fiat Mirafiori Meccanica and Fiat Rivalta.

La Commission avait précédemment rendu des décisions positives dans les projets concernant Fiat Termoli et Cassino, une décision partiellement négative dans le cas de Fiat Pomigliano et deux décisions négatives au sujet de Fiat Mirafiori Meccanica et de Fiat Rivalta.


In its judgment of 17 May 1990 (Case 262/88 Barber) the Court confirms its earlier case law (Case 170/84 Bilka), leaving no further room for doubt; social benefits under the terms of an occupational scheme fall within the concept of pay within the meaning of Article 119 of the Treaty.

Avec son arrêt du 17 mai 1990 (Aff. 262/88/Barber) la Cour confirme sa jurisprudence antérieure (Aff. 170/84 Bilka) ne laisse plus aucune place au doute; les prestations sociales servies au titre d'un régime professionnel entrent dans la notion de la rémunération au sens de l'article 119 du Traité.


w