Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "earn less because " (Engels → Frans) :

There was an interesting chart in a newspaper — likely the Toronto Star on the weekend — that showed that anyone earning less than $50,000 would be better off and that many people earning up to $100,000 would be better off because they would pay less under the value-added HST system than under the current system of combining the PST and GST.

J'ai vu un tableau intéressant dans le journal — probablement dans le Toronto Star le weekend dernier —, montrant que les personnes qui gagnent moins de 50 000 $ seraient avantagées tout comme de nombreuses personnes gagnant plus de 100 000 $, parce qu'elles paieraient moins en vertu du régime de TVH sur la valeur ajoutée qu'en vertu du régime actuel combinant la TVP et la TPS.


The whole question of women having less opportunity because they tend to earn less and because they, in some cases, have shorter careers because of absences from it is a tremendously important question to Canadians.

Les femmes ont moins de débouchés, elles gagnent généralement moins et, dans certains cas, leur carrière est plus courte parce qu'elles se sont absentées du marché du travail. Tout ce dossier revêt extrêmement d'importance aux yeux des Canadiens.


They work less, as household work is not acknowledged as legitimate work. If they work on the labour market, they earn less, because of discrimination and segregation.

Elles travaillent moins, dans la mesure où les travaux ménagers ne sont pas reconnus come un travail légitime; et si elles sont actives sur le marché du travail, elles gagnent moins, car elles sont victimes de discrimination et de ségrégation.


The main effect of this wage disparity is apparent at retirement age: because they have earned less throughout their working lives, women also have lower pensions.

Le principal effet de cet écart de salaire apparaît au moment de la retraite: étant donné qu’elles gagnent moins au cours de leur vie professionnelle, les femmes ont également une retraite moins élevée.


The facts are clear: because of speculation, producers are earning less and less money, and consumers are paying more and more for their products.

Le constat est clair: à cause de la spéculation, les producteurs gagnent de moins en moins d’argent et les consommateurs paient de plus en plus cher leurs produits.


– (PT) I voted in favour of the Bauer report on equal pay for men and women because it is unacceptable that women earn less (the difference in the EU is 15%), even though they possess more skills (58% of graduates and 41% of doctorate holders are women).

– (PT) J’ai voté en faveur du rapport Bauer sur l’égalité de rémunération entre les femmes et les hommes car il est inacceptable que les femmes gagnent moins (la différence dans l’UE s’élève à 15 %) que les hommes, même si elles possèdent plus de compétences (58 % des diplômés et 41 % des titulaires de doctorat sont des femmes).


This must be because for 30 years of my life I have been fighting to ensure that a Spanish worker in Sweden or Germany does not earn less than a German or Swedish worker, and because for 20 more years I have been fighting to ensure that a Polish, Romanian or Moroccan worker does not earn less in Spain than a Spanish worker.

Cela doit être dû au fait que pendant trente ans, je me suis battu pour faire en sorte qu’un travailleur espagnol en Suède ou en Allemagne ne gagne pas moins qu’un travailleur allemand ou suédois, et que pendant vingt autres années, je me suis battu pour qu’un travailleur polonais, roumain ou marocain ne gagne pas moins en Espagne qu’un travailleur espagnol.


Equal skills, equal pay. I think a woman who works beside a man should not earn less because she is an electrician.

Je pense qu'une femme qui fait le travail aux côtés d'un compagnon de sexe différent, ce n'est pas parce qu'elle est électricienne qu'elle devrait gagner moins cher.


We must take into consideration the revenues and the salaries, and you do say that nurses earn less that physicians, but on the other hand, if you add that a nurse earns $63,000 because she works 40 hours, while the physician earns between $90,000 and $130,000 because he or she works 60 hours, one has to wonder whether they wouldn't earn the same salary if the nurse was working 60 hours.

Il faut prendre en considération les revenus et les salaires — vous dites d'ailleurs que les infirmières gagnent moins qu'un médecin —, mais par contre, si vous ajoutez qu'une infirmière gagne 63 000 $ parce qu'elle travaille 40 heures et que le médecin gagne entre 90 000 $ et 130 000 $ parce qu'il travaille 60 heures, on pourrait se demander s'ils ne gagneraient pas le même salaire si l'infirmière travaillait 60 heures.


While nurse practitioners earn less in the sense that their annual incomes are lower than GPs, that is because they tend to provide fewer services in any given period of time — for example, in a week — and because they do not provide that upper 30 per cent of more complicated services that require GP training.

Quoique les infirmières praticiennes gagnent moins en ce sens que leur revenu annuel est inférieur à celui des omnipraticiens, cela s'explique par le fait qu'elles offrent généralement moins de services en une période donnée, par exemple en une semaine, et aussi parce qu'elles ne peuvent pas offrir la partie supérieure de 30 p. 100 de cette palette de services, à savoir les tâches plus complexes qui exigent une formation d'omnipraticien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'earn less because' ->

Date index: 2023-12-31
w