In fact, the existence of unnecessary administrative burdens, as was the case with proof of origin for certain textile products in cases where there are no quantitative restrictions on the importing of these products to Europe, or in cases where there is a need to present an import authorisation, only impedes the easy flow of international trade that is our intention.
En fait, l’existence de charges administratives inutiles, à l’image de cette justification de l’origine de certains produits textiles lorsqu’il n’y a pas de restrictions quantitatives sur les importations de ces produits en Europe, ou lorsqu’il est nécessaire de présenter une autorisation d’importation, ne fait que perturber la fluidité du commerce international, qui est notre objectif.