It was important for us, especially in the committee, to understand that the ebb and flow of business patterns does change, but that these ports would be prepared to ensure that those changes in the economic cycles and in the special economic needs would be reflected in their capacities.
Il était important pour nous, surtout au comité, de comprendre que les modalités des affaires évoluent, mais que ces ports doivent être prêts à tenir compte, dans leurs capacités, de l’évolution des cycles économiques et de besoins économiques particuliers.