The debate between Lafontaine and the ECB was not so much about the appropriateness of the objective as it was about whether, in the judgment of Lafontaine, the ECB was likely to undershoot because it was giving too little attention to growth and employment in the economy.
Les politiques sont toujours décalées, puisqu'on ne peut pas savoir si, en définitive, le taux de chômage ne sera pas supérieur à celui qui était prévu. Le débat entre Lafontaine et la BCE ne portait pas tant sur l'à-propos de l'objectif que sur le fait que, selon Lafontaine, les prévisions de la BCE étaient vraisemblablement trop basses parce qu'elle n'attachait pas assez d'importance à la croissance et à l'emploi dans l'économie.