46. Notes that fleet reductions require a socio-economic sacrifice which, if it is to be understood and accepted by the fisheries sector, must be achieved in a balanced manner in all Member States and which cannot be accomplished without the corresponding financial support from the Community; calls on the Commission to ensure that programmes geared to adjusting the size of the fleet chiefly have an impact on those segments which cause most damage to resources and the sustainability of the marine environment;
46. constate que la réduction de la flotte implique un sacrifice socio-économique qui, si l'on veut qu'il soit compris et accepté par le secteur de la pêche, doit être appliqué de manière équilibrée à tous les États membres et ne pourra se faire sans l'aide financière communautaire correspondante; invite la Commission, dans le cadre des programmes de redimensionnement de la flotte, à faire tout particulièrement porter ses efforts sur les segments les plus agressifs à l'égard des ressources et de la gestion durable de l'environnement marin;