Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economy more than $109 billion » (Anglais → Français) :

In the Union, cardiovascular disease annually accounts for more than 2 million deaths and costs the economy more than EUR 192 billion while cancer accounts for a quarter of all deaths and is the number one cause of death for people aged 45-64.

Au sein de l'Union, les maladies cardiovasculaires font chaque année plus de 2 millions de morts et représentent un coût de plus de 192 milliards d'EUR pour l'économie, tandis que le cancer compte pour un quart du nombre de décès et est la première cause de mortalité chez les 45-64 ans.


Over 350 000 migrants were rescued in the Mediterranean; more than €106 billion of expected investment triggered by the European Fund for Strategic Investments (EFSI) in its first year, maximising the EU budget’s contribution to boosting jobs, growth and investment; More than 825 000 jobs were created throughout Europe by 2014 thanks to European Regional Development Fund investment support for SMEs; 165 000 young farmers received financial support for their start-up from the Common Agricultural Policy for 2007-2013; EUR 885 millio ...[+++]

Plus de 350 000 migrants ont été secourus dans la Méditerranée; plus de 106 milliards € en investissements attendus ont été mobilisés grâce au Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) au cours de sa première année, ce qui a pour effet de maximiser la contribution du budget de l’Union pour stimuler l’emploi, la croissance et les investissements; en 2014, plus de 825 000 emplois avaient été créés dans toute l’Europe grâce aux investissements du Fonds européen de développement régional en faveur des PME; 165 000 jeunes agriculteurs ont obtenu une aide au démarrage au titre de la politique agricole commune pour la période 2007-2013; un montant de 885 millions € a été o ...[+++]


Investment Plan for Europe: More than 100 billion euro of investments less than one year into Fund // Brussels, 20 May 2016

Plan d’investissement pour l’Europe: plus de 100 milliards d’euros d'investissements en moins d’un an // Bruxelles, le 20 mai 2016


Less than one year into its existence, the European Fund for Strategic Investments is supporting 64 projects and triggers more than 100 billion euro of investment across the European Union.

Moins d’un an après le début de son existence, le Fonds européen pour les investissements stratégiques apporte son soutien à 64 projets et mobilise plus de 100 milliards d’euros d’investissements dans l’Union européenne.


The particular focus that the Commission has placed on the low-carbon economy has resulted in a visible increase in this type of investment: more than €38 billion will support the transition to a low carbon and climate resilience economy.

L’accent particulier que la Commission a mis sur l’économie à faible intensité de carbone a entraîné une augmentation visible de ce type d’investissement: plus de 38 milliards d’euros contribueront à la transition vers une économie à faible intensité de carbone et résiliente sur le plan climatique.


In 2013 energy supplies from Russia accounted for 39% of EU natural gas imports or 27% of EU gas consumption; Russia exported 71 % of its gas to Europe with the largest volumes to Germany and Italy (see Annex 1); o For electricity, three Member States (Estonia, Latvia and Lithuania) are dependent on one external operator for the operation and balancing of their electricity network; § The EU external energy bill represents more than €1 billion per day (around €400 billion in 2013) and more than a fifth of total EU imports.

En 2013, les livraisons d'énergie par la Russie ont représenté 39 % des importations de gaz naturel de l'UE, soit 27 % de sa consommation de gaz. La Russie a exporté 71 % de son gaz en Europe, ses deux principaux clients étant l'Allemagne et l'Italie (voir annexe 1); o pour l'électricité, trois États membres (Estonie, Lettonie et Lituanie) dépendent d'un opérateur extérieur unique pour la gestion et l'équilibrage de leur réseau d'électricité. § La facture énergétique externe de l'UE s'élève à plus d'un milliard d'EUR par jour (environ 400 milliards en 2013) et représente plus d'un cinquième de ses importations totales.


In the Union, cardiovascular disease annually accounts for more than 2 million deaths and costs the economy more than EUR 192 billion while cancer accounts for a quarter of all deaths and is the number one cause of death for people aged 45-64.

Au sein de l'Union, les maladies cardiovasculaires font chaque année plus de 2 millions de morts et représentent un coût de plus de 192 milliards d'EUR pour l'économie, tandis que le cancer compte pour un quart du nombre de décès et est la première cause de mortalité chez les 45-64 ans.


In the Union, cardiovascular disease annually accounts for more than 2 million deaths and costs the economy more than EUR 192 billion while cancer accounts for a quarter of all deaths and is the number one cause of death for people aged 45-64.

Au sein de l'Union, les maladies cardiovasculaires font chaque année plus de 2 millions de morts et représentent un coût de plus de 192 milliards d'EUR pour l'économie, tandis que le cancer compte pour un quart du nombre de décès et est la première cause de mortalité chez les 45-64 ans.


The intention is to bring the total public and private investment in RDI at EU, national and regional level to more than €1.5 billion per year, i.e. a total budget of more than €10 billion over seven years.

L'objectif est de porter le total des investissements publics et privés dans la RDI, aux niveaux de l'UE, national et régional, à plus de 1,5 milliard d'EUR par an, c'est-à-dire de disposer d'un budget total de plus de 10 milliards d'EUR sur sept ans.


This is exacerbated by a world population expected to increase by more than 30% in the next 40 years, from 7 billion in 2012 to more than 9 billion in 2050.

Cela est aggravé par l'évolution démographique de la planète dont la population devrait augmenter de plus de 30 % au cours des 40 prochaines années, c'est-à-dire passer de 7 milliards d'individus en 2012 à plus de 9 milliards en 2050.




D'autres ont cherché : costs the economy     accounts for     for more than     eur 192 billion     support their economies     mediterranean     mediterranean more than     than €106 billion     for europe     more than     than 100 billion     triggers     less than     low-carbon economy     more     than €38 billion     bill represents     represents more than     than €1 billion     level to     €1 5 billion     increase by     from 7 billion     economy more than $109 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economy more than $109 billion' ->

Date index: 2021-05-21
w