Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "edmonton with around $900 million " (Engels → Frans) :

Mr. Ascah: There are roughly 80 credit unions, two of which are major players; First Calgary with around $700 million in assets and Capital City in Edmonton with around $900 million in assets.

M. Ascah: Il y a environ 80 coopératives de crédit, dont deux qui sont des joueurs importants; First Calgary avec des avoirs de près de 700 millions de dollars et Capital City d'Edmonton avec des avoirs de près de 900 millions de dollars.


LEADER II provided support in rural areas to around 900 local action groups over the period 1994-1999 from a budget of EUR 300 million a year which was increased to EUR 700 million through co-financing.

LEADER II a fourni une aide à environ 900 groupes d'action locale au sein des régions rurales pendant la période 1994-1999. Son budget qui était de 300 millions d'euros par an, a été porté à 700 millions d'euros avec les cofinancements.


Up to 2020, around EUR 900 million is available to finance investment in energy from the EUR 20 billion European Structural and Investment Funds.

Jusqu’en 2020, sur l’enveloppe de 20 milliards d’EUR des Fonds structurels et d'investissement européens, environ 900 millions d’EUR pourront servir à financer des investissements dans l’énergie.


Speaking ahead of an official visit to the region, during which the Commissioner will visit Guatemala, Nicaragua and El Salvador, he outlined that support for 2014-2020 to Central America is expected to be around €900 million.

À la veille de sa visite officielle dans la région, au cours de laquelle il se rendra au Guatemala, au Nicaragua et au El Salvador, le commissaire a indiqué que l'aide en faveur de l’Amérique centrale pour la période 2014-2020 devrait être de l'ordre de 900 millions.


– The MRV only option would lead to more limited emission reductions estimated at up to 2% in 2030 (compared to the baseline) leading to cost reductions up to around € 1.2 billion in 2030 (in average about € 900 million per year).

– L'option reposant uniquement sur un système MRV entraînerait des réductions plus limitées des émissions (estimées à près de 2 % en 2030 par rapport à la situation de référence), ce qui permettrait des économies pouvant atteindre 1,2 milliard d'euros en 2030 (environ 900 millions d’euros par an en moyenne).


In Latvia the figure was almost 900 deaths per million cars, in Lithuania and Poland, over 500, and in Hungary, Estonia, Bulgaria and Slovakia, only slightly less as compared with just over 300 in Spain, Portugal and Ireland and only around 150 in the UK (There are no data for Greece or Italy.) On the other hand, the figures are similar to those experienced in some Objective 1 regions, particularly in Spain, where in Castilla y Leó ...[+++]

En Lettonie, le chiffre atteignait presque 900 morts par million de voitures, plus de 500 en Lituanie et en Pologne, et un peu moins en Hongrie, en Estonie, en Bulgarie et en Slovaquie, contre un peu plus de 300 en Espagne, au Portugal et en Irlande et seulement environ 150 au Royaume-Uni (Il n'y a pas de données pour la Grèce ou l'Italie.) Par ailleurs, les chiffres sont voisins de ceux enregistrés dans certaines régions d'Objectif 1, surtout en Espagne, où en Castilla y León et en Castilla-la Mancha, les morts sur la route dépassaient 600 par ...[+++]


Around €900 million in support for researchers' mobility and careers will be provided through 'Marie Curie Actions' for around 10,000 highly-qualified researchers.

Les «actions Marie Curie» feront bénéficier quelque 10 000 chercheurs hautement qualifiés d’aides à la mobilité et au développement de leur carrière, avec une enveloppe financière d’environ 900 millions d’euros.


The European Union as a whole, including Member States and the Commission, has contributed close to half of the total global assistance to Timor-Leste since 1999 (around €900 million).

L'Union européenne dans son ensemble (les États membres et la Commission) a fourni près de la moitié du total de l'aide globale dont a bénéficié le pays depuis 1999 (environ 900 millions €).


38. Notes that, despite the claim that appropriations remain stable, assigned revenue is down by more than 25 % in 2011, that market support is down by almost 22% (to EUR 3 491 million), and that appropriations for veterinary and phytosanitary measures show a fall of 7.8%; expresses its concern about the Commission's optimistic assumptions (in view of increased market volatility and the vulnerability of agricultural activity to health hazards) with regard to trends in agricultural markets in 2011, resulting in a red ...[+++]

38. prend acte, nonobstant la demande de maintenir un niveau stable des crédits, que les recettes affectées affichent une diminution de plus de 25 % au titre de 2011, que l'enveloppe destinée à soutenir le marché est revue de presque 22 % à la baisse (en ne représentant plus que 3 491 000 000 EUR) et que les crédits en faveur des mesures vétérinaires et phytosanitaires accusent un repli de 7,8 %; exprime ses inquiétudes quant aux hypothèses optimistes de la Commission (vu la volatilité croissante du marché ainsi que la vulnérabilité de l'activité agricol ...[+++]


The new Protocol establishes a fund which signifies a five-fold increase of the compensation available to victims, up to 750 million SDR (today around € 900 million).

Le nouveau protocole établit un fonds qui représente une augmentation des indemnisations disponibles pour les victimes atteignant un montant cinq fois supérieur à l'ancien, soit jusqu'à 750 millions de DTS (Droits de Tirage Spéciaux), qui représentent aujourd'hui environ 900 millions d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'edmonton with around $900 million' ->

Date index: 2023-06-12
w