If we see any anomalies, or if something doesn't look like.For example, if the taser was used and there were a number of what is called EDPs, emotionally disturbed persons, the board is bound to probe for further information on those incidents in order to understand what the circumstances were in which the taser was being used.
Si nous relevons une quelconque anomalie, ou si quelque chose n'a pas l'air.Si, par exemple, il y a un certain nombre de personnes perturbées sur le plan affectif après une utilisation au Taser, la commission est tenue d'obtenir plus d'information sur les incidents qui se sont produits, dans le but de comprendre la situation dans laquelle le Taser a été utilisé.