Perhaps our professionals—our nurses, our doctors—who are trained in our publicly funded or subsidized educational system could be required to sign at the beginning that they would spend four or five years in our country before they would be eligible to leave with the education they received here, or alternatively they could simply pay the foreign rate and leave when they wanted.
On devrait peut-être exiger que nos professionnels—nos infirmiers et infirmières, ainsi que nos médecins—, qui sont formés dans un système d'enseignement financé ou subventionné par les contribuables, signent au début de leurs études un contrat les obligeant à travailler quatre ou cinq ans au Canada avant qu'ils puissent amener ailleurs avec eux l'éducation qu'ils ont reçue ici, ou alors, ils pourraient simplement payer le même tarif que les étudiants étrangers et partir quand ils le veulent.