Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effect that croatia gave them " (Engels → Frans) :

The reason is that if a province were to spend that money on information technology with no immediate payback and, as a result, the public were to become upset by this, would a federal government defend the provincial government's spending actions or would they simply say, " We gave them the money and they should be able to manage it effectively to solve the problem" ?

La raison à cela est que, si une province consacrait ce genre de somme à la technologie de l'information sans qu'il y ait de retombée immédiate et que le public s'en montrait choqué, est-ce que le gouvernement fédéral prendrait la défense des décisions du gouvernement provincial en matière de dépense, ou est-ce qu'il dirait tout simplement: «Nous leur avons donné l'argent et ils devraient être capables de résoudre le problème avec efficienc?


Before they gave them a uniform, before they issued the baton, handcuffs, gun, bullets, before they gave them any Criminal Code statutes or anything else related to provincial or municipal laws, they sat them down for three weeks straight and taught them how to do problem solving, conflict mediation, and effective communication.

Avant qu'on leur donne un uniforme, avant qu'on leur remette la matraque, les menottes, l'arme de poing, les munitions, avant qu'on leur présente une quelconque disposition du Code criminel ou quoi que ce soit d'autre se rapportant aux lois provinciales ou aux règlements municipaux, les recrues devaient rester sur les bancs d'école trois semaines consécutives à se faire enseigner la résolution de problèmes, la médiation de conflits et la communication efficace.


We know a lot of work has already been done and that during the committee process there were certainly more members of opposition parties at that time than the government which, in effect, gave them a majority on that committee.

Nous savons que beaucoup de travail a été fait déjà. Il ne faut pas oublier non plus que pendant les audiences en comité, il y avait certainement un plus grand nombre de députés des partis de l'opposition d'alors que du parti au pouvoir, ce qui leur donnait en fait la majorité à ce comité.


Croatia’s membership could send the right signal to the other countries; not a message to the effect that they could become members automatically or that it would be easier for them to do so, but they would be able to see that it is possible for a country to join the European Union if it does its homework.

L’adhésion de la Croatie pourrait envoyer le bon signal à ses voisins: elle leur indiquerait non pas qu’ils pourraient devenir membres automatiquement ou qu’ils auront plus de facilité à adhérer, mais qu’il est possible pour un pays de rejoindre l’Union s’il remplit sa part du contrat.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) I do in fact believe, Mr Rack, that the negotiations with Croatia have an important effect as an example to the many Balkan countries that – as I know from many conversations with their representatives – see Croatia as showing them the way.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE) Je crois en effet, Monsieur Rack, que les négociations avec la Croatie ont un effet important en tant qu’exemple pour les nombreux pays des Balkans qui - comme j’ai pu m’en rendre compte en parlant avec leurs représentants - voient la Croatie comme un éclaireur.


These negative effects could, in the main, have been foreseen, but this Parliament never gave them serious attention during the run-up to EMU.

Des effets négatifs qui étaient, pour la plupart, à prévoir, mais qui n'ont jamais été pris au sérieux par ce Parlement au cours de la création de l'UEM.


I think she said something to the effect that Croatia gave them the strength and Canada gave them the opportunity.

Je crois l'avoir entendue dire que la Croatie leur donne la vigueur et que le Canada leur ouvre des perspectives.


Since it had a direct and immediate effect on the overheads of the recipient enterprises, the aid gave them an advantage in relation to other economic operators in the same sector which did not benefit from similar aid, either in Italy or in another Member State.

Ayant eu un effet direct et immédiat sur les coûts de revient des bénéficiaires, les aides en question ont fourni à ceux-ci un avantage par rapport aux opérateurs économiques du même secteur qui n'ont pas bénéficié, en Italie ou dans un autre Etat membre, d'aides comparables.




Anderen hebben gezocht naar : manage it effectively     gave     gave them     effective     before they gave     they gave them     effect     croatia     easier for them     important effect     negotiations with croatia     croatia have     showing them     these negative effects     parliament never gave     never gave them     effect that croatia gave them     immediate effect     aid gave     aid gave them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effect that croatia gave them' ->

Date index: 2022-10-28
w