If we do not ensure that they are replaced, we risk being unable to fund cooperation with the neighbourhood policy countries – which should be a particular matter of concern to all of us – with effect from next year, with it not even being possible to intervene in crisis and disaster situations if these instruments are not wrapped up in good time.
Si nous ne veillons pas à leur remplacement, nous risquons, à partir de l’année prochaine, d’êtres incapables de financer la coopération établie avec les pays visés par la politique de voisinage - éventualité que nous devrions tous redouter particulièrement - et, par conséquent, de n’être même pas en mesure d’intervenir en cas de crise ou de catastrophe si ces instruments ne sont pas prêts en temps utile.