8. Strengthening the political dialogue and shared principles with Caribbean political and civil society leaders and with the CARICOM/CARIFORUM, including DOMs and OCTs, to share views on issues of common concern and to support each other in the multilateral framework working towards an effective multilateralism with the UN at its centre, and to jointly address issues which require close political cooperation such as migration, and problems like the fight against illegal trafficking of human beings, international crime and terrorism.
8. Le renforcement du dialogue politique mené avec les dirigeants politiques et de la société civile de la région des Caraïbes ainsi que le CARICOM/CARIFORUM, y compris les DOM et les PTOM, et l'approfondissement des principes qui nous sont communs, afin de pouvoir procéder à un échange de vues sur les questions intéressant les deux parties et de s'entraider dans les enceintes multilatérales, en œuvrant pour
un multilatéralisme efficace ayant les Nations unies pour centre de gravité, et de traiter de concert les questions qui demandent une coopération politique étroite (les migrations, par exemple) ainsi que des problèmes tels que la lut
...[+++]te contre la traite des êtres humains, la criminalité internationale et le terrorisme.