Finally, we want to encourage the establishment of a broad range of sanctions and effective control mechanisms, other than legal ones, for small time delinquents, which encourage respect, promote responsibility toward victims and the community, help minors measure the consequences of their action and enable them to grasp the cause and effect relationship between their crime and its consequences.
En dernier lieu, nous voulons encourager la mise en place d'une vaste gamme de sanctions de proximité et de modes efficaces de prise en charge, autre que judiciaires, pour les petits délinquants, qui encouragent le respect, qui favorisent la responsabilité à l'égard de la victime et de la collectivité, qui aident les mineurs à mesurer les conséquences de leurs actes et qui leur permettent de bien saisir le lien de cause à effet entre leur délit et ses conséquences.