Mr. Speaker, the environment minister's uninformed testimony before committee yesterday suggests that the government believes that over the next five years making our businesses and homes more efficient will apparently cause economic collapse; that substantially increasing renewable energy power production in this country will cause economic collapse; and that investing in exciting new technologies and rapidly expanding international carbon markets will apparently cause economic collapse.
Monsieur le Président, selon le témoignage peu factuel du ministre de l'Environnement devant le comité, hier, le gouvernement est d'avis que, au cours des cinq prochaines années, le fait de rendre nos entreprises et
nos résidences plus efficaces entraînera vraisemblablement l'effondrement de l'économie, que le fait d'accroître de façon importante la production d'énergies renouvelables aura pour effet d'entraîner un effondrement de l'économie, et que le fait d'investir dans de nouvelles technologies prometteuses et d'élargir rapidement les marchés internationaux du carb
one va probablement causer ...[+++] l'effondrement de l'économie.