Τhis tragic incident today has not only shocked us, it has reminded us that we, the European Union,
remain committed to efforts to bring about stability, efforts to bring about peace and efforts to bring about progress in this region of Europe, a region which has been through hard times over recent years, with endless upheavals and ethnic conflicts, a region in which democracy has taken root in every country but is still in its infancy, a region in which, thanks to cooperation between the European Union, the international community, the UN, the United States, Russia and numerous others, spearheaded by Europe, we have managed to set stabi
...[+++]lity and development in motion.L'événement tragique d'aujourd'hui nous a non seulement bouleversés, mais il nous rappelle la nécessité pour nous, en tant qu'Union européenne, de rester entièrem
ent dévoués à notre effort de stabilité, notre effort de paix, notre effort de progrès dans cette région d'Europe, une région qui a connu ces dernières années des moments difficiles, beaucoup de troubles et de conflits ethniques, une région où la démocratie s
'est implantée dans tous les pays, mais reste balbutiante, une région que nous sommes parvenus, grâce à la coopération
...[+++]entre l'UE, la communauté internationale, l'ONU, les États-Unis, la Russie et de nombreux autres pays, mais surtout au rôle central de l'Europe, à ramener sur la voie de la stabilité et du développement.