Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efforts until they " (Engels → Frans) :

8. Urges all UN member states and in particular the EU Member States to redouble their efforts to save and safeguard persecuted peoples and their heritage until they are able to return home;

8. invite instamment l'ensemble des États membres des Nations unies, et notamment les États membres de l'Union, à intensifier leurs efforts pour défendre les populations persécutées et protéger leur patrimoine jusqu'à ce qu'elles puissent regagner leurs terres d'origine;


the Commission recommends that companies should not be allowed to publicly announce that they are Privacy Shield-certified until the Department of Commerce has finalised the certification; the Commission also recommends that the Department of Commerce conducts regular searches for companies falsely claiming participation in the Privacy Shield; the Commission recommends that the Department of Commerce conducts compliance checks on a regular basis; the Commission encourages the Department of Commerce and the Data Protection Authorities to work together t ...[+++]

la Commission recommande que les entreprises ne soient pas autorisées à annoncer publiquement qu'elles sont certifiées dans le cadre du bouclier de protection des données avant que le ministère du commerce n'ait mené à son terme la procédure de certification; la Commission recommande également que le ministère du commerce effectue régulièrement des recherches concernant les entreprises faisant de fausses déclarations au sujet de leur participation au bouclier de protection des données; la Commission recommande que le ministère du commerce effectue régulièrement des contrôles de conformité; la Commission encourage le ministère du commerce et les autorités de protection des données à coopérer afin d'élaborer des lignes directrices sur l'in ...[+++]


The fact is, however, that we are all immersed in a very complicated macro-economic situation, as I said before, which requires two things: firstly, making it a priority to solve the problems at national level, and secondly, maintaining the EU’s efforts, as they are now in the current financial framework, without any changes until we have a sufficiently documented and agreed study.

Le fait est, cependant, que nous sommes tous plongés dans une situation macroéconomique très difficile, comme je l’ai déjà dit, qui exige deux choses: premièrement, de donner la priorité à la résolution des problèmes au niveau national, et deuxièmement, de maintenir les efforts de l’UE, tels qu’ils sont présentés aujourd’hui dans le cadre financier actuel, sans aucun changement jusqu’à ce que nous disposions d’une étude suffisamment documentée et consensuelle.


Now, at last, we can consider redressing the balance and therefore devote to renewables the research effort that they have not enjoyed until now, but which they deserve because of the essential contribution that they can make to our energy requirements.

Maintenant, enfin, nous pouvons envisager le rétablissement de l’équilibre et, par conséquent, consacrer aux énergies renouvelables l’effort de recherche dont elles ont manqué jusqu’ici, mais qu’elles méritent à cause de la contribution essentielle qu’elles peuvent apporter à nos besoins énergétiques.


A number of transitional arrangements agreed in the negotiations also demonstrate that in certain areas candidate countries need to continue efforts until they are in a position to apply fully the Community acquis.

Un certain nombre de dispositions transitoires convenues lors des négociations montrent également que, dans certains domaines, les pays candidats doivent poursuivre les efforts jusqu'à ce qu'ils soient en mesure d'appliquer pleinement l'acquis communautaire.


As I say, I wish, personally, to support the Swedish proposal but I am also incredibly open to other things, as long as we establish that it is not just ratifications that are needed but changes of attitude and that funding also needs to be set aside to provide real help because, until all this happens, all that we shall have, as my Swedish fellow Member said before I got up to speak, is little more than words. I can tell you that even the finest of targets do not help the people who are being trafficked if they are not backed up by p ...[+++]

Comme je l’ai dit, je soutiens à titre personnel la proposition suédoise, mais je suis aussi incroyablement ouverte à d’autres propositions, dans la mesure où nous démontrons qu’il ne suffit pas de ratifier des conventions, mais qu’il faut aussi changer d’attitude et prévoir un budget pour apporter véritablement une aide efficace. Tant que ce ne sera pas le cas, tout ce que nous aurons, pour reprendre les propos de ma collègue suédoise qui s’est exprimée avant moi, ce sont de belles paroles.


They were borrowed from the provinces as a contribution to the war effort, and they were never given back until 1977.

Ils ont été empruntés aux provinces à titre de contribution à l'effort de guerre, et n'ont jamais été restitués avant 1977.


15. Draws attention to the specific needs of women prisoners, particularly during pregnancy, childbirth and infancy; calls for childcare facilities to be provided on the spot for children of women prisoners, at least until they reach two years of age; points out that, with a view also to eliminating any discrimination in the family and school life of children who are required to stay with their mother and provided that the latter's conditions of imprisonment so allow, efforts should be made to place both mother ...[+++]

15. attire l"attention sur les besoins spécifiques des femmes en prison, notamment en ce qui concerne la grossesse, l"accouchement et les premières années de vie de l'enfant et demande que les enfants de femmes incarcérées bénéficient sur place des services adaptés aux soins de la première enfance, au moins jusqu"à l"âge de deux ans; souligne qu'il importe en outre, afin d'éliminer toute forme de discrimination liée à l'environnement social et scolaire des enfants qui doivent rester près de leur mère, et chaque fois que la situation de cette dernière le permet, de promouvoir l'affectation de la mère et de l'enfant dans des unités spécia ...[+++]


In light of the decisions made by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, Canada must now concentrate its efforts on providing assistance to Kosovar refugees in camps set up in neighbouring countries so that they can live and survive, in minimally decent conditions, until they can return home.

À la lumière des décisions du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, le Canada doit maintenant mettre l'accent sur le soutien aux réfugiés dans les camps installés dans les pays limitrophes pour que puissent vivre et survivre, dans des conditions minimales, les Kosovars en attendant de pouvoir réintégrer leur patrie.


Is the minister prepared to restore a pre-retirement program to support the efforts by Quebec and the company to enhance the BC mining employees' incomes until they retire, which is the only way they can be helped?

Le ministre est-il prêt à remettre en place un programme de préretraite pour épauler les efforts du Québec et de la compagnie, en vue de soutenir les revenus de ces travailleurs de la mine BC d'ici à leur retraite, car c'est la seule façon de les aider?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efforts until they' ->

Date index: 2024-12-27
w