Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efsa-q-2009-00612 efsa scientific » (Anglais → Français) :

The Scientific Panel on Contaminants in the Food Chain (CONTAM Panel) of the European Food Safety Authority (EFSA) adopted an opinion on arsenic in food on 12 October 2009.

Le 12 octobre 2009, le groupe scientifique sur les contaminants de la chaîne alimentaire (ci-après le «groupe Contam») de l'Autorité européenne de sécurité des aliments (ci-après l'«EFSA») a adopté un avis sur l'arsenic dans l'alimentation .


The Scientific Panel on Contaminants in the Food Chain (CONTAM Panel) of the European Food Safety Authority (EFSA) adopted an opinion on cadmium in food on 30 January 2009 .

Le 30 janvier 2009, le groupe scientifique sur les contaminants de la chaîne alimentaire (groupe CONTAM) de l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a adopté un avis sur le cadmium dans l'alimentation .


In June 2009, the EFSA adopted a consolidated scientific opinion in which it (there being minority opinions conflicting with its conclusions) confirmed that the Amflora potato did not present a risk to human health or to the environment.

En juin 2009, l’EFSA a adopté un avis scientifique consolidé dans lequel elle a (en présence d’avis minoritaires en désaccord avec ses conclusions) confirmé que la pomme de terre Amflora ne présentait de risque ni pour la santé humaine ni pour l’environnement.


EFSA-Q-2009-00612 (EFSA Scientific Report (2009) 301, 1-10) and EMEA/CVMP/SAGAM/62464/2009.

EFSA-Q-2009-00612 [EFSA Scientific Report (2009) 301, 1-10] et EMEA/CVMP/SAGAM/62464/2009.


Regulation (EC) No 103/2009 amending Annexes VII and IX to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies adjusts the EU measures to the current scientific knowledge provided by the European Food Safety Authority (EFSA).

Le règlement (CE) n° 103/2009 modifiant les annexes VII et IX du règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du Conseil fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l’éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles adapte les mesures de l’Union aux connaissances scientifiques actuelles fournies par l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA).


The European Food Safety Authority (EFSA) has adopted three opinions in relation to such alternative methods: a scientific opinion adopted on 21 January 2009 on the Project to study alternatives to carcass destruction systems using the bunker system (4) (the bunker system project); a scientific opinion adopted on 8 July 2010 on Lime Treatment of Solid Pig and Poultry Manure (5); and a scientific opinion adopted 22 September 2010 on the Neste Oil Application for a new alternative method of disposal or use of Animal By-Products (6).

L’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a adopté trois avis en rapport avec d’autres méthodes de ce type: un avis scientifique, adopté le 21 janvier 2009, sur le projet relatif à l’étude de nouveaux modes de destruction des carcasses utilisant le système du bunker (4) (ci-après le «projet relatif au système du bunker»), un avis scientifique, adopté le 8 juillet 2010, sur le traitement à la chaux du lisier de porc et de volaille (5), et un avis scientifique, adopté le 22 septembre 2010, sur la demande d’autorisation d’une nouvelle méthode d’élimination ou d’utilisation de sous-produits animaux, introduite par Neste Oil (6).


Regulation (EC) No 103/2009 amending Annexes VII and IX to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies adjusts the EU measures to the current scientific knowledge provided by the European Food Safety Authority (EFSA).

Le règlement (CE) n° 103/2009 modifiant les annexes VII et IX du règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du Conseil fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l’éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles ajuste les mesures de l’UE aux connaissances scientifiques actuelles fournies par l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA).


On 3 August 2009 the Commission and the Member States received the scientific opinion from the Authority (Question No EFSA-Q-2009-00530 and EFSA-Q-2009-00718) (4) which concluded that for a daily intake of 1,5-2,4 g plant sterols/stanols added to foods such as yellow fat spreads, dairy products, mayonnaise and salad dressings an average reduction of between 7 and 10,5 % can be expected and that such reduction is of biological significance.

Le 3 août 2009, la Commission et les États membres ont reçu l’avis scientifique de l’Autorité (question no EFSA-Q-2009-00530 et EFSA-Q-2009-00718) (4), selon lequel une consommation journalière de 1,5 à 2,4 g de stérols/stanols végétaux ajoutés dans des denrées alimentaires telles que des matières grasses à tartiner, des produits laitiers, des mayonnaises et des sauces pour salades devrait conduire à une réduction moyenne de 7 à 10,5 %, laquelle est significative sur le plan biologique.


On 3 August 2009, the Commission and the Member States received also the scientific opinion from the Authority, based on the request of the Commission and a similar request from France, following the conclusions of the Standing Committee of the Food Chain and Animal Health and in accordance with Article 19(2) of Regulation (EC) No 1924/2006, regarding the possibility to indicate a quantitative effect in health claims related to the effects of plant sterols/plant stanols esters and lowering of blood cholesterol (Question No EFSA-Q-2009-00530 and Q-2009-00718) ( ...[+++]

Le 3 août 2009, la Commission et les États membres ont également reçu l’avis scientifique rendu par l’Autorité, sur la base de la demande de la Commission et d’une demande analogue de la France, à la suite des conclusions du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale et en application de l’article 19, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1924/2006, concernant la possibilité d’indiquer un effet quantitatif dans les allégations de santé concernant les effets des stérols végétaux/esters de stanols végétaux et la baisse du cholestérol sanguin (questions no EFSA-Q-2009-00530 et EFSA-Q-2009-00718) ...[+++]


A joint ECDC/EFSA/EMA scientific report published in 2009[8] concludes that " t he extensive use of antimicrobials for prevention of disease appears to be an important risk factor for the spread of MRSA".

Un rapport scientifique conjoint de l’ECDC, de l’EFSA et de l’EMA, publié en 2009 [8], a conclu que «l’utilisation extensive d’antimicrobiens pour la prévention de maladie semble être un facteur de risque important pour la propagation du SARM».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efsa-q-2009-00612 efsa scientific' ->

Date index: 2023-11-10
w