Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "egnos galileo applications would " (Engels → Frans) :

Coordinated efforts are also being made to ensure the best possible exploitation of the project results from the 6th Framework Programme (the main common objective of these application projects - four on service prototypes and sixteen on user communities during the period 2004-2008 - was to demonstrate the added value of EGNOS and Galileo, to offer support in the Galileo mission definition and to identify main areas of interest for user communities where EGNOS/Galileo applications would have an impac ...[+++]

Des efforts coordonnés sont également faits pour assurer la meilleure exploitation possible des résultats des projets du 6e programme-cadre (le principal objectif commun de ces projets d'application, quatre concernant des prototypes de services et seize les communautés d'utilisateurs pendant la période 2004-2008, consistait à démontrer la valeur ajoutée d'EGNOS et de Galileo, d'apporter un soutien à la définition de la mission de Galileo et d'identifier les principaux domaines d'intérêt pour les communautés d'utilisateurs où les applications EGNOS/Galileo aurai ...[+++]


Coordinated efforts are also being made to ensure the best possible exploitation of the project results from the 6th Framework Programme (the main common objective of these application projects - four on service prototypes and sixteen on user communities during the period 2004-2008 - was to demonstrate the added value of EGNOS and Galileo, to offer support in the Galileo mission definition and to identify main areas of interest for user communities where EGNOS/Galileo applications would have an impac ...[+++]

Des efforts coordonnés sont également faits pour assurer la meilleure exploitation possible des résultats des projets du 6e programme-cadre (le principal objectif commun de ces projets d'application, quatre concernant des prototypes de services et seize les communautés d'utilisateurs pendant la période 2004-2008, consistait à démontrer la valeur ajoutée d'EGNOS et de Galileo, d'apporter un soutien à la définition de la mission de Galileo et d'identifier les principaux domaines d'intérêt pour les communautés d'utilisateurs où les applications EGNOS/Galileo aurai ...[+++]


As highlighted in the 2009 revision of the GNSS Work Programme, the focus of activities in 2009 will be on concluding the FOC procurement, signing the service contract for EGNOS, launching preparatory studies for the post-2013 phase of Galileo and publishing the Galileo applications action plan.

Comme souligné dans le réexamen 2009 du programme de travail GNSS, les activités de 2009 consisteront principalement à conclure le marché COC, à signer le contrat de service pour EGNOS, à lancer des études préparatoires pour la phase post-2013 de Galileo et à publier le plan d’action des applications Galileo.


The best approach to ensure that the services provided by EGNOS are fully coordinated with the future Galileo services would be to place EGNOS under the control of the Galileo Joint Undertaking, created for a duration of four years by Council Regulation (EC) No 876/2002 of 21 May 2002 [19].

Afin que les services offerts par EGNOS soient entièrement coordonnés avec les futurs services offerts par GALILEO, la meilleure solution consiste à placer EGNOS sous le contrôle de l'entreprise commune GALILEO créée pour une durée de quatre ans par le règlement (CE) n° 876/2002 du Conseil du 21 mai 2002 [19].


Without EGNOS, Galileo would suffer delays.

Sans EGNOS, GALILEO devrait faire face à des retards.


The best approach to ensure that the services provided by EGNOS are fully coordinated with the future Galileo services would be to place EGNOS under the control of the Galileo Joint Undertaking, created for a duration of four years by Council Regulation (EC) No 876/2002 of 21 May 2002 [19].

Afin que les services offerts par EGNOS soient entièrement coordonnés avec les futurs services offerts par GALILEO, la meilleure solution consiste à placer EGNOS sous le contrôle de l'entreprise commune GALILEO créée pour une durée de quatre ans par le règlement (CE) n° 876/2002 du Conseil du 21 mai 2002 [19].


In fact, as in the case of Galileo, EGNOS's applications extend well beyond the transport sector.

En fait, tout comme pour GALILEO, les applications d'EGNOS s'étendent bien au-delà du secteur des transports.


Without EGNOS, Galileo would suffer delays.

Sans EGNOS, GALILEO devrait faire face à des retards.


The services offered by EGNOS are a precursor to future Galileo applications.

Les services offerts par EGNOS jouent le rôle de précurseur des futures applications de GALILEO.


In fact, as in the case of Galileo, EGNOS's applications extend well beyond the transport sector.

En fait, tout comme pour GALILEO, les applications d'EGNOS s'étendent bien au-delà du secteur des transports.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egnos galileo applications would' ->

Date index: 2024-08-06
w