Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement Between Egypt and Israel
Arab Republic of Egypt
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
EG; EGY
EGY
EU-Israel Agreement on a Civil GNSS
East Jerusalem
Egypt
Egypt-Israel Mixed Armistice Commission
Gaza strip
General Armistice Agreement between Egypt and Israel
Israel
Occupied Palestinian Territory
Palestine
State of Israel
Territories occupied by israel
West Bank

Traduction de «egypt and israel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement Between Egypt and Israel

Accord entre l'Égypte et l'Israël


General Armistice Agreement between Egypt and Israel

Convention d'armistice général entre l'Égypte et Israël


Egypt-Israel Mixed Armistice Commission

Commission mixte d'armistice israélo-égyptienne


Co-operation Agreement on a Civil Global Navigation Satellite System (GNSS) between the European Community and its Member States, and the State of Israel | Co-operation Agreement on a Civil GNSS between the European Community and its Member States, and the State of Israel | EU-Israel Agreement on a Civil GNSS

Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) à usage civil entre la Communauté européenne ainsi que ses États membres, et l'État d'Israël


Arab Republic of Egypt | Egypt | EGY [Abbr.]

la République arabe d'Égypte | l'Égypte | RAE [Abbr.]


Egypt [ Arab Republic of Egypt ]

Égypte [ République arabe d’Égypte ]


Arab Republic of Egypt | Egypt [ EG; EGY | EG; EGY ]

République arabe d'Egypte | Egypte [ EG; EGY | EG; EGY ]




Israel [ State of Israel ]

Israël [ État d’Israël ]


Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[1] The European Neighbourhood includes Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, the Republic of Moldova, Morocco, the Occupied Palestinian Territories, Syria, Tunisia and Ukraine.

[1] Les pays voisins de l'Europe englobent l'Algérie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Biélorussie, l'Égypte, la Géorgie, Israël, la Jordanie, le Liban, la Libye, la République de Moldavie, le Maroc, les Territoires palestiniens occupés, la Syrie, la Tunisie et l'Ukraine.


13. Welcomes the work done by the common security and defence policy (CSDP) police and rule of law mission (EUPOL COPPS) in the occupied Palestinian Territory in assisting the Palestinian Authority in building the institutions of a future State of Palestine in the areas of policing and criminal justice; calls for the reactivation of the CSDP border assistance mission (EUBAM Rafah), with a more ambitious mandate and adequate means and personnel, in order to play a concrete role in the control of the Gaza Strip’s borders with Egypt and Israel;

13. salue le travail qu'a effectué la mission de police de l'Union européenne dans le territoire palestinien occupé (EUPOL COPPS) qui, dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC), a aidé l'Autorité palestinienne à mettre sur pied les institutions du futur État de Palestine dans les domaines de la police et de la justice pénale; demande la réactivation de la mission d'assistance aux frontières de la PSDC (EUBAM Rafah), en la dotant cette fois d'un mandat plus ambitieux et de moyens matériels et humains suffisants, afin qu'elle puisse jouer un rôle tangible dans le contrôle des frontières de la bande de Gaza avec l'Égypte et Israël ...[+++];


ENIbeneficiaries are Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Moldova, Morocco, occupied Palestinian territory (oPt), Syria, Tunisia and Ukraine.

Les bénéficiaires de l’IEV sont l’Algérie, l’Arménie, l’Azerbaïdjan, la Biélorussie, l’Égypte, la Géorgie, Israël, la Jordanie, le Liban, la Libye, le Maroc, la Moldavie, la Syrie, le Territoire palestinien occupé (TPO), la Tunisie et l’Ukraine.


ENIbeneficiaries are Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Moldova, Morocco, occupied Palestinian territory (oPt), Syria, Tunisia and Ukraine.

Les bénéficiaires de l’IEV sont l’Algérie, l’Arménie, l’Azerbaïdjan, la Biélorussie, l’Égypte, la Géorgie, Israël, la Jordanie, le Liban, la Libye, le Maroc, la Moldavie, la Syrie, le Territoire palestinien occupé (TPO), la Tunisie et l’Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The programme is open to European Union (EU) countries and, provided that they meet certain conditions, EFTA countries, candidate and potential candidate countries to EU membership, and countries that are part of the EU neighbourhood policy area (Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya,Moldova, Morocco, Palestine, Syria, Tunisia and Ukraine).

Ce programme est ouvert aux pays de l'Union européenne (UE) et, moyennant le respect de certaines conditions, aux pays de l’AELE, aux pays candidats et potentiellement candidats à l’adhésion à l’Union européenne, et aux pays relevant de la politique européenne de voisinage (Algérie, Arménie, Azerbaïdjan, Biélorussie, Égypte, Géorgie, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Maroc, Moldavie, Palestine, Syrie, Tunisie et Ukraine).


H. whereas Egypt’s border area with Israel in Sinai is a restricted military zone to which the country prohibits unauthorised entry; whereas, according to Human Rights Watch, Egyptian security forces have killed at least 85 unarmed migrants trying to cross the border illegally between Egypt and Israel since 2007,

H. considérant que la zone frontalière du Sinaï, entre l'Égypte et Israël, est une zone militaire soumise à restrictions où l'accès des personnes non autorisées est interdit; que d'après Human Rights Watch, les forces de sécurité égyptiennes ont tué au moins 85 migrants non armés qui tentaient de franchir illégalement la frontière entre Égypte et Israël, depuis 2007,


This brutal crime prompted a closer look at what is happening at the border between Egypt and Israel, an area in which an increasing number of refugees are stranded as they try to enter Europe or Israel, but lack the necessary papers.

Ces crimes brutaux ont suscité un regain d’intérêt pour ce qui se passe à la frontière entre l’Égypte et Israël, une région où de plus en plus de réfugiés se trouvent bloqués faute d’être en possession des papiers nécessaires pour passer en Israël ou en Europe.


the southern Mediterranean, eastern European and southern Caucasus partner countries (Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Moldova, Morocco, the Palestinian Authority, Russia, Syria, Tunisia and Ukraine).

les pays partenaires du sud de la Méditerranée, de l’Europe orientale et du sud du Caucase (Algérie, Arménie, Azerbaïdjan, Belarus, Égypte, Géorgie, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Moldavie, Maroc, Autorité palestinienne, Russie, Syrie, Tunisie et Ukraine).


We see peace agreements between Egypt and Israel and between Jordan and Israel.

Des accords de paix ont été conclus entre l’Égypte et Israël ainsi qu’entre la Jordanie et Israël.


Today this country exports some 280 000 heads of slaughter cattle to countries such as Egypt, Jordan, Israel, etc.

Ce pays exporte aujourd'hui quelque 280 000 têtes de bétail de boucherie vers des pays tels que l'Égypte, la Jordanie ou Israël.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egypt and israel' ->

Date index: 2021-08-26
w