Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorber rod worth
Advise on financial worth of a property
Advise on property cost
Advise on property valuation
Advise on property value
Appraise historical documents
Appraising historical documents
Arab Republic of Egypt
Assess the validity and worth of historical documents
Calculation of present value
Consolidated net worth
Consolidated shareholders'equity
Control rod worth
Conversion to present worth
Discounting
Egypt
Estimate the value of historical documents
Net worth of a group
Present-worthing

Traduction de «egypt are worth » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consolidated net worth | consolidated shareholders'equity | net worth of a group

patrimoine du groupe


absorber rod worth | control rod worth

efficacité d'une barre de commande | efficacité d'une barre de contrôle


calculation of present value | conversion to present worth | discounting | present-worthing

actualisation


Egypt [ Arab Republic of Egypt ]

Égypte [ République arabe d’Égypte ]


Our children are worth it: the costs and benefits of a national child care system for Canada

Nos enfants en valent la peine : les coûts et les avantages d'un réseau national de services de garde à l'enfance au Canada


advise on financial worth of a property | advise on property valuation | advise on property cost | advise on property value

donner des conseils sur la valeur d’une propriété


appraising historical documents | estimate the value of historical documents | appraise historical documents | assess the validity and worth of historical documents

évaluer des documents historiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today's €37 million envelope comes in addition to the first three programmes worth €27.5 million that have already been adopted in June 2016 under the ‘North of Africa Window' for actions in Libya, Egypt and the region as a whole.

L'enveloppe de 37 millions d'euros de ce jour vient s'ajouter aux trois premiers programmes d'une valeur de 27,5 millions d'euros déjà adoptés en juin 2016 au titre du volet «Afrique du Nord» pour des actions en Libye, en Égypte et dans la région tout entière.


Canada's imports from Egypt are worth approximately $300 million a year.

Le Canada importe d'Égypte des produits d'un montant de quelque 300 millions de dollars par an.


211. The Union and USAID are donor coordinators on Public Finance Management programs in Egypt; notes that the Union is also coordinating the cooperation between Egypt and Member States on asset recovery and that, worldwide, assets worth EUR 1,2 billion have been frozen;

211. note que l'Union européenne et l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID) coordonnent les financements en faveur des programmes de gestion des finances publiques en Égypte; note que l'Union coordonne également la coopération entre l'Égypte et les États membres en matière de recouvrement des avoirs et qu'à l'échelle mondiale, 1,2 milliard d'euros d'actifs ont été gelés;


211. The Union and USAID are donor coordinators on Public Finance Management programs in Egypt; notes that the Union is also coordinating the cooperation between Egypt and Member States on asset recovery and that, worldwide, assets worth EUR 1,2 billion have been frozen;

211. note que l'Union européenne et l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID) coordonnent les financements en faveur des programmes de gestion des finances publiques en Égypte; note que l'Union coordonne également la coopération entre l'Égypte et les États membres en matière de recouvrement des avoirs et qu'à l'échelle mondiale, 1,2 milliard d'euros d'actifs ont été gelés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The action plans in force have already proved their worth (reforms, progress in sensitive areas, establishment of unitary dialogue on various points, setting of common priorities) and the action plans for Egypt and the Lebanon adopted at the beginning of 2007 provide the ENP with a regional dimension.

Les plans d'action en vigueur ont déjà montré leur apport (réformes, progrès dans des domaines sensibles, établissement d'un dialogue unitaire sur différents points, fixation de priorités communes) et les plans d'action pour l'Égypte et le Liban adoptés début 2007 confèrent à la PEV une dimension régionale.


The action plans in force have already proved their worth (reforms, progress in sensitive areas, establishment of unitary dialogue on various points, setting of common priorities) and the action plans for Egypt and the Lebanon adopted at the beginning of 2007 provide the ENP with a regional dimension.

Les plans d'action en vigueur ont déjà montré leur apport (réformes, progrès dans des domaines sensibles, établissement d'un dialogue unitaire sur différents points, fixation de priorités communes) et les plans d'action pour l'Égypte et le Liban adoptés début 2007 confèrent à la PEV une dimension régionale.


The Commission approves development operations worth over EUR 140 million for Morocco, Egypt and Jordan

La Commission approuve plus de 140 millions d'euros pour des actions de coopération avec le Maroc, l'Egypte et la Jordanie


Food aid Egypt also receives substantial amounts of food aid from the Community, worth a total of ECU 380 million.

Aide alimentaire L'Egypte beneficie aussi d'une importante aide alimentaire de la part de la Communauté dont la valeur globale s'élève à 380 millions d'écus.


For the third Protocol, which lasts from 1987 to 1991, the Council decided at the end of March 1987 to provide Egypt with a financial package worth 449 million ECU, of which 200 million ECU will come from budget funds/.

Quantau troixième protocole, qui couvrira la période 1987-1991, le Conseil a décidé, fin mars 1987, d'octroyer à l'Egypte une enveloppe financièrede 449 mio Ecus, dont 200 mio Ecu de fonds budgétaires.


For the third Protocol, which lasts from 1987 to 1991, the Council decided at the end of March 1987 to provide Egypt with a financial package worth 449 million ECU, of which 200 million ECU will come from budget funds.

Quant au troixième protocole, qui couvrira la période 1987-1991, le Conseil a décidé, fin mars 1987, d'octroyer à l'Egypte une enveloppe financière de 449 mio Ecus, dont 200 mio Ecu de fonds budgétaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egypt are worth' ->

Date index: 2024-01-19
w