Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "egypt since president morsi " (Engels → Frans) :

M. whereas an independent and free press and media form a key part of society in a true democracy; whereas physical violence and harassment against journalists has increased; whereas a number of legal proceedings against journalists and bloggers on the grounds of insulting the President have been initiated; whereas the number of blasphemy cases has increased in Egypt since President Morsi took office;

M. considérant que, dans une véritable démocratie, l'indépendance et la liberté de la presse et des médias représentent un des fondements de la société; que les violences physiques et les actes de harcèlement dont sont la cible les journalistes s'intensifient; qu'un certain nombre de procédures judiciaires ont été engagées contre des journalistes et des blogueurs au motif qu'ils insultaient le président; que le nombre d'affaires de blasphème a augmenté depuis l'investiture du président Morsi;


E. whereas the interim Egyptian Government has outlawed the Muslim Brotherhood and placed several prominent members, including former President Morsi, on trial on charges of incitement to murder and violence; whereas many other members of the Muslim Brotherhood have been arrested and as many as 1 000 killed during clashes with security forces since President Morsi was removed from office;

E. considérant que le gouvernement provisoire égyptien a interdit les Frères musulmans et a traduit en justice plusieurs de ses membres éminents, dont l'ancien président Morsi, pour incitation au meurtre et à la violence; que bon nombre d'autres membres des Frères musulmans ont été appréhendés et que pas moins d'un millier d'entre eux ont été tués au cours d'affrontements avec les forces de sécurité depuis que le président Morsi a été destitué;


K. whereas public opinion in Egypt is very critical of restrictions on freedom of expression; whereas the penal code and the newly adopted constitution could seriously curb freedom of expression, both online and offline; whereas civil liberties and digital freedoms are enablers of universal human rights and should be upheld at all times; whereas physical violence and harassment against journalists have increased significantly; whereas a number of legal proceedings have been initiated against opposition media for insulting the President; whereas criminal ...[+++]

K. considérant que l'opinion publique en Égypte est très critique à l'égard des restrictions à la liberté d'expression; considérant que le code pénal et la constitution adoptée récemment pourraient sérieusement limiter la liberté d'expression, tant en ligne qu'hors ligne; considérant que les libertés numériques sont des facilitateurs de droits humains universels et doivent être respectées à tout moment; considérant que la violence physique et le harcèlement à l'encontre des journalistes ont considérablement augmenté; considérant ...[+++]


Y. whereas public opinion in Egypt is very critical of restrictions on freedom of expression; whereas the penal code and the newly adopted constitution could seriously curb freedom of expression by prohibiting insulting another human being, the Prophet and the Presidency; whereas criminal prosecutions of journalists and comedians such as Gamal Fahmy, Bassem Youssef and Okasha Tawfiq are continuing; whereas 24 reported cases have been brought for insulting the President; whereas the number of blasphemy cases has ...[+++]

Y. considérant que l'opinion publique en Égypte est très critique à l'égard des restrictions à la liberté d'expression; considérant que le code pénal et la constitution adoptée récemment pourraient sérieusement limiter la liberté d'expression par l'interdiction d'insulter un autre être humain, le prophète et la présidence; considérant que les poursuites pénales de journalistes et de comédiens tels que Gamal Fahmy, Bassem Youssef et Okasha Tawfiq sont maintenues; considérant que 24 affaires auraient été ouvertes pour insulte envers le président; considé ...[+++]


K. whereas public opinion in Egypt is very critical of restrictions on freedom of expression; whereas the penal code and the newly adopted constitution could seriously curb freedom of expression, both online and offline; whereas civil liberties and digital freedoms are enablers of universal human rights and should be upheld at all times; whereas physical violence and harassment against journalists have increased significantly; whereas a number of legal proceedings have been initiated against opposition media for insulting the President; whereas criminal ...[+++]

K. considérant que l'opinion publique en Égypte est très critique à l'égard des restrictions à la liberté d'expression; considérant que le code pénal et la constitution adoptée récemment pourraient sérieusement limiter la liberté d'expression, tant en ligne qu'hors ligne; considérant que les libertés numériques sont des facilitateurs de droits humains universels et doivent être respectées à tout moment; considérant que la violence physique et le harcèlement à l'encontre des journalistes ont considérablement augmenté; considérant q ...[+++]


In terms of promoting human rights and Egypt's transition to democracy, how should we interpret President Morsi's statement?

En regard de la promotion des droits de la personne et de la transition de l'Égypte vers la démocratie, comment doit-on interpréter cette déclaration du président Morsi?


One of the first foreign visits undertaken by the newly-elected President Morsi of Egypt was to Brussels which resulted in agreement to resume bilateral contacts through the structures of the EU-Egypt Association Agreement and a restart of negotiations on a new ENP Action Plan.

L'un des premiers déplacements à l'étranger du président égyptien nouvellement élu, M. Mohammed Morsi, a eu pour destination Bruxelles et a donné lieu à un accord sur la reprise de contacts bilatéraux dans le cadre de l'accord d'association UE-Égypte, ainsi qu'au redémarrage des négociations sur un nouveau plan d'action de la PEV.


Since taking office, President Morsi and members of his government have committed to govern in the interest of all Egyptians and to protect the rights of Egypt's religious minorities.

Depuis qu'il est entré en fonction, le président Morsi et les membres de son gouvernement se sont engagés à gouverner dans le plus grand intérêt de tous les Égyptiens, et à protéger les droits des minorités religieuses de l'Égypte.


The first meeting of the EU-Egypt Task Force, announced by Egyptian President Mohamed Morsi during his visit to Brussels in September, will take place in Cairo, Egypt on 14 November.

La première réunion de la task-force UE-Égypte, annoncée par le président égyptien, Mohamed Morsi, à l’occasion de sa visite à Bruxelles en septembre, se tiendra le 14 novembre au Caire.


On June 30, 2012, President Mohammed Morsi took office following Egypt's historic presidential elections, the first in that country since the Arab awakening transformed the political landscape of the region.

Le 30 juin 2012, le président Mohammed Morsi a pris le pouvoir à la suite des élections présidentielles historiques de I'Égypte, premières dans ce pays depuis que le réveil arabe a transformé le paysage politique de la région.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egypt since president morsi' ->

Date index: 2024-09-11
w