32. With specific regard to energy efficiency, welcomes the EIB’s increasing activity in the sector over the last few years, and encourages the Commission and the EIB to work together in exploiting synergies and launching new joint initiatives, in particular in light of the investment needs and opportunities created by the recently adopted Energy Efficiency Directive; invites the EIB to consider inter alia the specific role of the ESCOs when defining the new joint initiative for energy efficiency;
32. salue, sous l'aspect particulier de l'efficacité énergétique, le développement des activités de la BEI dans ce secteur au cours de ces dernières années et engage la Commission et la BEI à collaborer pour l'exploitation des synergies et le lancement de nouvelles initiatives communes, notamment eu égard aux besoins et aux possibilités d'investissement qui résultent de la directive sur l'efficacité énergétique adoptée récemment; invite la BEI à prendre en compte, notamment, lors de la définition de la nouvelle initiative commune sur l'efficacité énergétique, le rôle spécifique des sociétés de services énergétiques (ESCO);