Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eight single-day regional » (Anglais → Français) :

From January to April 2013, eight single-day regional sessions were scheduled across the country,31 with the purpose of supporting open and meaningful consultations.32 In addition to these regional sessions, online consultation activities and approximately 30 video and teleconference sessions took place.33

De janvier à avril 2013, huit séances régionales d’une journée ont été organisées au pays31 dans le but établi d’appuyer des consultations ouvertes et utiles32. Outre ces séances régionales, des activités de consultation en ligne ainsi qu’une trentaine de vidéoconférences et de téléconférences ont eu lieu33.


- calls upon all interested parties, Members of the European Parliament and of national parliaments, representatives of national, regional and local authorities and all stakeholders to participate actively in a "Single Market Day" designed to take stock of progress achieved and to focus on priorities ahead at national and European level, in particular in the Single Market Forum.

- invite toutes les parties intéressées, les membres du Parlement européen et des parlements nationaux, les représentants des autorités nationales, régionales et locales, ainsi que toutes autres les parties prenantes, à participer activement à une "journée du marché unique", au cours de laquelle les progrès accomplis et les défis à relever seront discutés au niveau national et européen, notamment au sein du Forum pour le marché unique.


- Give special attention to the needs of young people at local and regional level in terms of health centres, guidance/counselling, cultural activities, sports, day nurseries, housing, transport, etc., especially for those who are socially excluded or face the risk of social exclusion (such as young single parents).

- Porter une attention particulière aux besoins des jeunes au niveau local et régional en termes de centres de santé, d'orientation et de conseil, d'activités culturelles, de sports, de garderies, de logement, de transports, etc., notamment pour ceux qui souffrent d'exclusion sociale ou en sont menacés (comme les jeunes parents célibataires).


F. whereas an estimated 1,400 protestors have been killed as a result of excessive and arbitrary use of force by security forces since July 2013, including on 2 January 2015, when security forces shot dead two persons during the violent dispersal of a protest by supporters of the Muslim Brotherhood in Cairo’s Matariya district; whereas the systematic and widespread killing of at least 1,150 pro-Morsi demonstrators by Egyptian security forces in July and August 2013 probably amounts to crimes against humanity, according to the NGO Human Rights Watch; whereas the latter stated that the Rab’a Square killings constitutes one of the world’s largest killings of demonstrators in a single ...[+++]

F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généralisés d’au moins 1 150 manifestants pro-Morsi par les forces de sécurité égyptiennes en juillet et août 2013 constituent probablement des crimes contre l'humanité; que son porte-parole a déclaré ...[+++]


I know from my own experience that in court you go through seven or eight tapes in a single day.

Je sais par expérience qu'un tribunal peut utiliser sept ou huit bandes par jour.


I am fortunate enough to live just a few minutes from the park, so every single day I can see just how much the people in my region love our park.

Ayant moi-même la chance de vivre à quelques minutes seulement du parc, je suis témoin, chaque jour, de l'attachement qu'ont les gens de ma région pour notre parc.


For the purposes of analysing the various travel patterns, as is necessary in order correctly to formulate policies in the sector and business strategies, it is necessary to distinguish statistically between those travelling as genuine tourists and those travelling from place to place within the space of a single day for different reasons, particularly in cross-border regions.

Aux fins de l'analyse des différentes dynamiques des flux, nécessaire pour bien définir les politiques sectorielles et les stratégies d'entreprise, il faut faire une distinction, dans les données statistiques recueillies, entre les déplacements des touristes proprement dits et les déplacements des personnes qui, pour d'autres raisons, se rendent d'un lieu à un autre au cours d'une même journée, surtout dans les régions transfrontalières.


In the national capital region a huge number of men and women work in the public service and deliver important programs and services that touch the lives of all Canadians every single day.

Dans la région de la capitale nationale, un grand nombre d'hommes et de femmes travaillent à la fonction publique où ils offrent des programmes et des services qui sont importants pour l'ensemble des Canadiens, dans leur vie quotidienne.


Once the directorate receives the documentation from the branch or region, it has eight working days to review the documents for exemptions.

Une fois que la direction reçoit la documentation de la direction générale ou de la région, elle dispose de huit jours ouvrables pour examiner les documents aux fins d'exemption.


TV 2's eight regional television stations broadcast between 30 minutes and one hour a day in slots on TV 2.

Les 8 chaînes régionales de TV 2 diffusent quotidiennement des informations locales pendant une demi-heure à une heure dans les fenêtres de la chaîne TV 2.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eight single-day regional' ->

Date index: 2024-06-05
w