Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange pre-show checks
Assemble information on theme of the show
Automobile Show
Car Show
Collect information on theme of the show
Coordinate pre-show checks
Coordinating pre-show checks
Gather information on show theme
Gather information on theme of the show
Interpret languages in live broadcasting shows
Interpreting language in live broadcasting shows
Interpreting of languages in live broadcasting shows
Motor Show
Motor show
Organize pre-show checks
SHOW
SHOW bet
SHOW wager
Sharm El-Sheikh
Sharm el-Sheikh Summit
Show
Vaginal show

Traduction de «el-sheikh to show » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrange pre-show checks | organize pre-show checks | coordinate pre-show checks | coordinating pre-show checks

coordonner les vérifications avant un spectacle


interpreting language in live broadcasting shows | provide interpretation of languages in live broadcasting shows | interpret languages in live broadcasting shows | interpreting of languages in live broadcasting shows

fournir un service d’interprétation dans des émissions diffusées en direct


collect information on theme of the show | gather information on show theme | assemble information on theme of the show | gather information on theme of the show

rassembler des informations sur le thème d'un spectacle


A subgroup of therapy-related myeloid neoplasms (t-MN), associated with treatment of an unrelated neoplastic disease with cytotoxic agents, like etoposide, doxorubicin, daunorubicin and others. The neoplastic cells often show rearrangements involving

leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux inhibiteurs de la topoisomérase II






SHOW bet [ SHOW wager | SHOW | SHOW | show ]

pari CLASSÉ [ CLASSÉ | classé ]


Motor Show | motor show | Car Show | Automobile Show

Salon de l'automobile | Salon de l'auto


A rare tumor of cranial and spinal nerves arising from peripheral nerve sheath and composed exclusively or predominantly of cells showing perineurial differentiation. It presents as a well-circumscribed, rarely encapsulated mass, not associated with

périneuriome extraneural


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The entry ‘Sheikh Ahmed Salim Swedan (aka Ahmed the Tall; aka Ally, Ahmed; aka Bahamad; aka Bahamad, Sheik; aka Bahamadi, Sheikh; aka Suweidan, Sheikh Ahmad Salem; aka Swedan, Sheikh; aka Swedan, Sheikh Ahmed Salem); born 9.4.1969 or 9.4.1960, Mombasa, Kenya; citizen of Kenya’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

La mention «Cheik Ahmed Salim Swedan (alias Ahmed le grand.alias ALLY, Ahmed.alias BAHAMAD.alias BAHAMAD, cheik.alias BAHAMADI, cheik.alias SUWEIDAN, cheik Ahmad Salem.alias SWEDAN, cheik.alias SWEDAN, cheik Ahmed Salem); né le 9.4.1969 ou le 9.4.1960 à Mombasa, Kenya; ressortissant kényan». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


Sheikh Ahmed Salim Swedan (aka Ahmed the Tall; aka Ally, Ahmed; aka Bahamad; aka Bahamad, Sheik; aka Bahamadi, Sheikh; aka Suweidan, Sheikh Ahmad Salem; aka Swedan, Sheikh; aka Swedan, Sheikh Ahmed Salem); born 9.4.1969 or 9.4.1960, Mombasa, Kenya; citizen of Kenya

Cheik Ahmed Salim Swedan (alias Ahmed le grand; alias ALLY, Ahmed; alias BAHAMAD; alias BAHAMAD, cheik; alias BAHAMADI, cheik; alias SUWEIDAN, cheik Ahmad Salem; alias SWEDAN, cheik; alias SWEDAN, cheik Ahmed Salem); né le 9.4.1969 ou le 9.4.1960 à Mombasa, Kenya; ressortissant kényan


The entry ‘Dawood Ibrahim Kaskar (alias (a) Dawood Ebrahim, (b) Sheikh Dawood Hassan, (c) Sheikh Ibrahim, (d) Hizrat).

La mention «Dawood Ibrahim Kaskar [alias a) Dawood Ebrahim, b) Sheikh Dawood Hassan, c) Sheikh Ibrahim, d) Hizrat].


The report on Bulgaria shows that – given the political uncertainties the country experienced in the past year - progress has been slow and further steps are needed.The report on Romania shows continued progress towards the goals of the CVM and shows where this progress should be consolidated and further secured.

Le rapport sur la Bulgarie montre que - compte tenu des incertitudes politiques que le pays a connues l'année dernière - les progrès ont été lents et de nouvelles mesures sont nécessaires. Le rapport sur la Roumanie montre la poursuite de progrès vers les objectifs de la MCV et indique où ces progrès doivent être consolidés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At such times, they need to show imagination; they need to show determination; and they need to show flexibility.

Il leur faut, en ces circonstances, faire preuve d'imagination et de détermination; mais ils doivent aussi faire preuve de flexibilité.


− Ladies and gentlemen, your applause shows that this House is at one with me in sincerely thanking the Grand Mufti of Syria, Sheikh Ahmad Badr El Din El Hassoun, for his message of opposition to violence, war and terrorism.

− Mesdames et Messieurs, vos applaudissements montrent que ce Parlement se joint à moi pour remercier sincèrement le Grand Mufti de Syrie, le cheikh Ahmad Badr El Din El Hassoun, pour son message d’opposition à la violence, à la guerre et au terrorisme.


Unfortunately it took the tragedy of Sharm el-Sheikh to show just how strongly the public feels about this and how much we need to finalise a measure that has been inexplicably stuck in the Council since October last year.

Il a malheureusement fallu la tragédie de Sharm el-Sheikh pour montrer combien le public s’intéresse à ce sujet et combien il est nécessaire que nous finalisions une mesure qui est bloquée au Conseil de façon inexplicable depuis octobre de l’année passée.


Unfortunately it took the tragedy of Sharm el-Sheikh to show just how strongly the public feels about this and how much we need to finalise a measure that has been inexplicably stuck in the Council since October last year.

Il a malheureusement fallu la tragédie de Sharm el-Sheikh pour montrer combien le public s’intéresse à ce sujet et combien il est nécessaire que nous finalisions une mesure qui est bloquée au Conseil de façon inexplicable depuis octobre de l’année passée.


As for the deadline of 13 September set in the Sharm el-Sheikh agreement for concluding Permanent Status negotiations, it cannot be postponed indefinitely unless the negotiations show some tangible sign of progress and the prospect of an early outcome.

Quant à l'échéance du 13 septembre, terme fixé par l'accord de Charm-el-Cheikh pour la conclusion des négociations sur le statut final, elle ne pourra être indéfiniment repoussée sans que des progrès tangibles et des perspectives d'une conclusion proche ne se dessinent dans les négociations.


1. Welcomes the signature of the Sharm El-Sheikh agreement and stresses that this is the result above all of negotiations between the two parties, which shows that confidence has been restored between them - a necessary precondition for a positive and rapid conclusion of the peace process;

1. se félicite de la signature de l'accord de Charm-el-Cheikh et souligne avec satisfaction que c’est est le résultat, avant tout, des négociations entre les deux parties, ce qui démontre la restauration de la confiance entre eux, condition nécessaire pour aboutir à une conclusion positive et rapide du processus;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'el-sheikh to show' ->

Date index: 2024-12-10
w