Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit elections
Balloting laws
Direct election
EP elections
Election
Election by direct suffrage
Election by direct vote
Election campaign
Election law
Election legislation
Election monitoring
Election observation
Election observer
Election scrutineer
Election statutes
Elections to the European Parliament
European Parliamentary elections
European elections
General election
International election observer
International observer
Monitor elections
Mr. Omar Alghabra Let's call an election.
Oversee elections
Parliamentary elections
Parliamentary general election
Supervise elections
Verification of the regularity of an election

Vertaling van "elected omar " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




election monitoring [ election observation | verification of the regularity of an election ]

vérification du scrutin [ observation électorale ]


elections to the European Parliament | EP elections | European elections | European Parliamentary elections

élection du Parlement européen | élections européennes


audit elections | supervise elections | monitor elections | oversee elections

surveiller des élections


The Saxon and the Omar Pacha, Barques

Les Trois-mâts barques Saxon et Omar Pacha


international election observer | international observer | election observer | election scrutineer

assesseure | observateur électoral | assesseur | observateur électoral/observatrice électorale


general election | parliamentary elections | parliamentary general election

élections générales | élections législatives du Royaume-Uni


direct election | election by direct suffrage | election by direct vote

scrutin direct | vota à la base | vote direct


balloting laws | election statutes | election law | election legislation

droit électoral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. whereas on 25 August 2014 the GNC reconvened and elected Omar al-Hasi as Prime Minister and asked him to form a government; whereas there is an urgent need to restore credibility to the political process in Libya; whereas widespread scepticism among ordinary Libyans has led to an erosion of credibility and low participation in recent elections; whereas the threat to the democratic process, which began following the toppling of Colonel Gaddafi, is mounting as a result of recent violence;

K. considérant que, le 25 août 2014, le Congrès général national s'est réuni à nouveau et a élu au poste de Premier ministre Omar al-Hassi, auquel il a demandé de former un gouvernement; considérant qu'il est urgent de restaurer la crédibilité du processus politique en Libye; considérant que le scepticisme généralisé parmi les citoyens libyens a conduit à l'érosion de la crédibilité et à un faible taux de participation aux dernières élections: considérant l'intensification de la menace pour le processus démocratique, instauré après la chute du colonel Kadhafi, en conséquence des dernières violences;


In 2010, Omar and other militant leaders in the region agreed to intensify attacks against the Afghan Government and Coalition forces, capture and control various districts, disrupt national assembly elections and road construction operations, and recruit local youths.

En 2010, Omar et d'autres dirigeants activistes de la région ont décidé de multiplier les attaques contre le gouvernement afghan et les forces de la coalition, de s'emparer de divers districts pour les contrôler, de perturber la tenue des élections à l'Assemblée nationale et des travaux de construction routière, et de recruter des jeunes sur place.


R. whereas in the April 2010 general election held in April 2010 – the first multiparty election held in Sudan since 1986 – Omar al-Bashir was re-elected President of Sudan; whereas the EU Election Observation Mission, which found many irregularities and deficiencies in the electoral process, said that the election did not meet international standards;

R. considérant que, lors des élections générales d'avril 2010 – premières élections multipartites organisées au Soudan depuis 1986 –, Omar el-Béchir a été réélu président du Soudan; que la mission d'observation électorale de l'UE avait constaté de nombreuses irrégularités et carences dans le processus électoral et déclaré que ces élections n'étaient pas conformes aux normes internationales;


Q. whereas in the general election held in April 2010 – the first multiparty election held in Sudan since 1986 – Omar al-Bashir was re-elected President of Sudan; whereas the EU Election Observation Mission, which found many irregularities and deficiencies in the electoral process, said that the election did not meet international standards;

Q. considérant que, lors des élections générales d'avril 2010 – premières élections multipartites organisées au Soudan depuis 1986 –, Omar el-Béchir a été réélu président du Soudan; que la mission d'observation électorale de l'UE avait constaté de nombreuses irrégularités et carences dans le processus électoral et déclaré que ces élections n'étaient pas conformes aux normes internationales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas Ismail Omar Guelleh, who came to power in 1999, was re-elected in 2005 with 100 % of the votes and announced that he would not stand again for election in 2016; whereas President Guelleh was re-elected in April 2011 with close to 80 % of the votes in elections that were boycotted by a large section of the opposition after the Djibouti Parliament had amended the constitution to allow President Guelleh to seek a new term;

E. considérant qu'Ismail Omar Guelleh, arrivé au pouvoir en 1999, a été réélu président en 2005 avec 100 % des suffrages et qu'il a annoncé qu'il ne briguerait pas un nouveau mandat en 2016; qu'il a été réélu en avril 2011 avec près de 80 % des voix dans un scrutin largement boycotté par l'opposition après que le parlement de Djibouti eut amendé la Constitution de façon à permettre au président Guelleh d'être candidat à un nouveau mandat;


E. whereas Ismail Omar Guelleh, who came to power in 1999, was re-elected in 2005 with 100 % of the votes and announced that he would not stand again for election in 2016; whereas President Guelleh was re-elected in April 2011 with close to 80 % of the votes in elections that were boycotted by a large section of the opposition after the Djibouti Parliament had amended the constitution to allow President Guelleh to seek a new term;

E.considérant qu'Ismail Omar Guelleh, arrivé au pouvoir en 1999, a été réélu président en 2005 avec 100 % des suffrages et qu'il a annoncé qu'il ne briguerait pas un nouveau mandat en 2016; qu'il a été réélu en avril 2011 avec près de 80 % des voix dans un scrutin largement boycotté par l'opposition après que le parlement de Djibouti eut amendé la Constitution de façon à permettre au président Guelleh d'être candidat à un nouveau mandat;


We have maintained and will continue to maintain before the courts that any decision to ask for Omar Khadr's return lies with the duly-elected Government of Canada.

Nous avons soutenu et continuerons de soutenir devant les tribunaux que toute décision relative au retour d'Omar Khadr appartient au gouvernement dûment élu du Canada.


Indeed, Sudan's Arab neighbours solidly supported electing Sudan's president, Omar al-Bashir, as head of the African Union.

Les voisins arabes du Soudan ont solidement appuyé l'élection du président du Soudan, Omar al-Bashir, à la tête de l'Union africaine.


Mr. Omar Alghabra: Let's call an election.

M. Omar Alghabra: Déclenchons les élections.


Alpha Omar Konaré, former president of Mali was elected chairperson.

Alpha Omar Konaré, ancien président du Mali, a été élu président de la CUA.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elected omar' ->

Date index: 2024-04-20
w