Furthermore, in so far as the rules at issue make the entry into force of a new packaging-waste management system conditional on the proportion of reusable packaging on the German market, they create a situation where any increase in sales of drinks in non-reusable packaging on that market makes it more likely that the system will change to one entailing an obligation to charge a deposit.
De plus, pour autant que la réglementation en cause fait dépendre l’entrée en vigueur d’un nouveau système de gestion des déchets d’emballages de la proportion des emballages réutilisables sur le marché allemand, elle crée une situation où toute augmentation des ventes de boissons conditionnées dans des emballages à usage unique sur ce marché renforce la probabilité de survenance du changement de système vers une obligation de consignation.