Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASR
Automatic send and receive
Automatic send receiver
Automatic send-receive
Automatic send-receive set
Dispatch ambulance
Dispatch ambulances
Forward medical samples
Get Msg button
IF THEN ELSE
IF-THEN-ELSE
If then else
If-then-else
If-then-else statement
Mail a medical sample
One person's junk is someone else's treasure
Ready for sending
Ready to send
Return faulty equipment to assembly line
Send Mail button
Send a medical sample
Send ambulance
Send and Receive button
Send button
Send defective equipment back to assembly line
Send emergency response vehicles
Send faulty equipment back to assembly line
Send medical samples
Send out-of-order equipment back to assembly line
Your trash may be someone else's treasure

Traduction de «else and send » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]

ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]


if-then-else statement [ if-then-else ]

SI a ALORS b SINON c [ instruction si-alors-sinon ]


automatic send-receive [ ASR | automatic send receiver | automatic send-receive set | buffered automatic send/receive ]

téléimprimeur émetteur-récepteur [ téléimprimeur ASR | téléimprimeur automatique d'émission-réception ]


automatic send/receive | ASR | automatic send-receive | automatic send and receive | automatic send-receive set

émetteur-récepteur | émetteur-récepteur automatique | téléimprimeur émetteur-récepteur


send defective equipment back to assembly line | send out-of-order equipment back to assembly line | return faulty equipment to assembly line | send faulty equipment back to assembly line

renvoyer un produit défectueux sur la ligne d’assemblage


Send and Receive button | Get Msg button | Send button | Send Mail button

bouton Envoyer et recevoir | bouton Retirer message | bouton Envoyer | bouton Envoyer du courrier


forward medical samples | send a medical sample | mail a medical sample | send medical samples

envoyer des prélèvements médicaux


send ambulance | send emergency response vehicles | dispatch ambulance | dispatch ambulances

réguler les services d’ambulances


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Michel Guimond: Mr. Chairman, could we ask the Director, or someone else, to send as a written answer to the question? Moreover, if we are not satisfied with that answer, could we possibly call him back?

M. Michel Guimond: Monsieur le président, pourrait-on convenir que M. le directeur des finances, ou quelqu'un d'autre, nous fera parvenir une réponse écrite et que, si sa réponse ne nous satisfait pas, on le réinvitera?


They are not telling Friends of Canadian Broadcasting, the Canadian Taxpayers Federation, and virtually anyone else that sends in access to information requests that they don't have to answer the questions.

Ils ne disent pas aux Friends of Canadian Broadcasting, à la Fédération canadienne des contribuables et à pratiquement tous les autres organismes et toutes les autres personnes qui présentent des demandes d'accès à l'information qu'ils n'ont pas la réponse aux questions qui leur sont posées.


It is also tragic that here today, in this Chamber, we have so many different interpretations of what has happened, and for that reason I think it especially important, above all else, to send an independent research commission, an international commission, to Georgia to establish what really happened.

Il est également tragique qu’aujourd’hui, dans cette Chambre, nous ayons tellement d'interprétations différentes de ce qu'il s'est passé, et c'est pour cette raison qu'il est particulièrement important, plus que toute autre chose, d'envoyer une commission de recherche indépendante, une commission internationale, à la Géorgie afin de déterminer ce qu'il s'est réellement passé.


If we asked Marion Ménard or anyone else to send us a report, I do not see why we could not ask a representative to come to the committee.

Si on demande à Marion Ménard ou à quelqu'un d'autre de nous envoyer un rapport, je ne vois pas pourquoi on ne pourrait pas demander au représentant de venir au comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Medical laboratory technologists conduct sophisticated medical tests on blood, body fluids, and just about everything else they send to the laboratory.

Les technologues de laboratoire médical effectuent des analyses médicales sophistiquées sur le sang, les liquides corporels et sur à peu près tout ce qui est envoyé à un laboratoire.


What is easy to send in an instant is equally easy to delete in an instant, but, unfortunately, too much time has to be spent scrolling down trying to find anything else other than spam.

Il est tout aussi facile d’effacer en un instant ce que l’on peut facilement envoyer en un instant, mais malheureusement, on perd beaucoup trop de temps à parcourir l’écran à la recherche de quelque chose qui ne soit pas du spam.


The example I would like to give is that of space policy, for which Europe now has additional powers; it may well not sound either particularly everyday or convincing, but I am not talking about us competing with the Americans or the Russians or the Chinese or anyone else in sending our man – or woman – to the moon or to Mars.

L’exemple que je souhaiterais mentionner tient à la politique de l’espace, pour laquelle l’Europe s’est aujourd’hui dotée de compétences supplémentaires. Peut-être cela ne paraît-il pas particulièrement flagrant ou convaincant, mais je ne parle pas d’une concurrence face aux Américains, aux Russes, aux Chinois ou à toute autre nation pour l’envoi de nos hommes - ou de nos femmes - sur la lune ou sur Mars.


And I should like to take this opportunity to add something else. I hope that Iran will include women in the teams which it sends to Athens to represent it at the 2004 Olympic Games.

Et je tiens à saisir cette occasion pour ajouter ceci: j’espère que l’Iran inclura des femmes dans les équipes qu’il enverra à Athènes pour représenter le pays aux Jeux olympiques de 2004.


I would like to send a very clear message to the current government in Paraguay that this cannot just be regarded as a job for Europeans, North Americans, or anyone else.

À ce sujet, j'aimerais adresser un message très clair au gouvernement du Paraguay, à savoir que ces efforts ne doivent en rien être considérés comme une tâche dont devraient s'acquitter les Européens, les Américains ou n'importe qui d'autre.


For instance, was a patient given a certain amount of money and could then shop around for a hip replacement, for example, or did he go and get the hip replacement somewhere else and send the county the bill?

Par exemple, est-ce qu'on remettait au patient un montant d'argent qui lui permettait ensuite de magasiner pour sa nouvelle hanche, par exemple, ou est-ce qu'il faisait faire son intervention ailleurs, quitte à renvoyer la facture au comté?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'else and send' ->

Date index: 2023-12-02
w