Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "else people disagree " (Engels → Frans) :

It is a shame that Canadians have to suffer, but I am optimistic that this issue will unify Canadians in opposition against an arrogant, out of control Liberal government that refuses to listen to the people, the provinces, the courts or anyone else who disagrees with it.

Il est malheureux que les Canadiens doivent souffrir, mais je suis un optimiste et j'ai bonne confiance que la question unira les Canadiens dans l'opposition à ce gouvernement libéral arrogant et déboussolé qui refuse d'écouter la population, les provinces, les tribunaux, bref, toute personne qui ne l'approuve pas.


If you went out to the street today — and the chairman referred to this — even a street here in Kingston, let alone anywhere else, and asked people, " Do you agree or disagree with the following statement: The application of deadly force in the support of government policy is what we understand to be the business of the Canadian Armed Forces," there would not be a whole lot of people jumping onto that bandwagon, I do not think, because, wrongly, the first thing we forget is that sooner or later, if you are going to defend the things ...[+++]

Descendez dans la rue aujourd'hui — et le président y a fait allusion — même ici, à Kingston, et c'est sans doute encore pire ailleurs, et demandez aux gens : « Êtes-vous d'accord ou non avec l'affirmation suivante : l'utilisation d'une force mortelle pour appuyer la politique gouvernementale est à notre avis le rôle des Forces armées canadiennes », et vous ne trouverez pas beaucoup de gens qui seront d'accord avec ça car, et c'est à mon avis une erreur, on oublie souvent que, tôt ou tard, si l'on doit être appelé à défendre les choses qui comptent, on doit être prêt à se battre, comme nous l'avons fait à plusieurs reprises.


Obviously, some people must disagree, else we wouldn't have a bill before us on that point.

Naturellement, il y a des gens qui ne partagent pas votre point de vue, autrement, nous ne serions pas actuellement saisis d'un tel projet de loi.


The rest of it, as far as the legislation and everything else is concerned.these people feel—and I'm not sure whether I agree or disagree with them totally—that it's a foregone conclusion and it's over and it will happen.

Pour le reste, pour les dispositions du projet de loi et tout le reste qui.ils croient—et je ne suis pas certain de penser le contraire—que c'est couru d'avance, que tout est déjà décidé et réglé.


Whatever else people disagree upon in Europe today, they at least agree on one point: Europe is in the midst of a profound debate about its future.

Quelles que soient les divergences rencontrées par ailleurs en Europe, tout le monde est au moins d’accord sur un point: l’Union européenne est en plein cœur d’une crise profonde.


Whatever else people disagree upon in Europe today, they at least agree on one point: Europe is in the midst of a profound debate about its future.

Quelles que soient les divergences rencontrées par ailleurs en Europe, tout le monde est au moins d’accord sur un point: l’Union européenne est en plein cœur d’une crise profonde.


Although I do not expect anybody else to support that, I hope those who disagree will understand that in a democratic society when you make a commitment to people who elect you, you try and comply with that commitment when you get elected.

Je suppose que personne ne sera d'accord, mais j'espère que l'on comprendra que, dans une société démocratique, lorsque l'on prend un engagement devant ses électeurs, il faut essayer de le tenir quand on est élu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'else people disagree' ->

Date index: 2021-08-10
w