Where the mercury compounds are embedded in the industrial feedstock, such as coal-fired power plants, incinerators and smelters, the prevention agenda is extremely difficult, to the point of impossibility.
Cependant, lorsque les composés de mercure sont présents dans les charges d'alimentation des industries, notamment des centrales électriques au charbon, des incinérateurs et des fonderies, le programme de prévention devient extrêmement difficile, voire impossible, à exécuter.