You need a CRTC to defend your economic interests, because if it doesn't allow you to simulcast or if the new technologies mean it's simply uncontrollable, that through a satellite or through the emerging multi-channel universe you simply can't plug all the holes so that you're covering yourself, because there are so many options at different times, it seems to me that basically destroys the existing business case.
Vous avez besoin d'un CRTC pour défendre vos intérêts économiques, car si vous n'êtes plus autorisés à faire de la radiodiffusion simultanée ou si, en raison de l'avènement de nouvelles technologies, la situation devient incontrôlable parce que, grâce à un satellite ou dans le contexte d'un univers multichaînes, vous n'êtes plus en mesure de colmater les brèches et de vous protéger parce qu'il y a tellement d'options à différentes heures, il me semble que cela torpille votre entreprise sous sa forme actuelle.