Let's suppose that Canada, in an attempt to curb carbon dioxide emissions, agreed that certain types of engines, or engines that fell below a certain degree of efficiency in the burning of the fuel they used, shouldn't be used because they contribute too much carbon dioxide emissions.
Supposons que le Canada, pour réduire les émissions de gaz carbonique, accepte que certains types de moteurs ne puissent plus être utilisés parce qu'ils contribuent trop aux émissions de gaz carbonique, en raison de leur piètre efficacité dans la combustion du carburant.