It would give recognition to the fact, for example, that in Canada, since pre-industrial times, the cumulative emissions to the atmosphere of Canada of greenhouse gases is the same as India's. So it's very difficult for us to say to India, with 34 times the population of Canada, that in fact they're the source of the problem, when our emissions, with our 2%, are the same cumulative as India.
On reconnaîtrait le fait, par exemple, que depuis l'époque pré-industrielle, les émissions cumulatives de gaz à effet de serre dans l'atmosphère sont les mêmes au Canada qu'en Inde. Il est donc très difficile pour nous de dire à l'Inde, dont la population est 34 fois plus nombreuse qu'au Canada, qu'elle est à l'origine du problème, alors que nos émissions cumulatives, avec notre 2 p. 100, sont les mêmes qu'en Inde.