1. Member States shall require any undertaking intending to manufacture or import or export a new type of apparatus or product emitting ionising radiation to provide the competent authorities in the country in which the undertaking has its registered office with relevant information as set out in Annex III, Section A, in order to enable the authorities, on the basis of assessment of information set out in Annex III, Section B, to decide whether the intended use of the apparatus or product can be justified.
1. Les États membres imposent à toute entreprise souhaitant produire, importer ou exporter un nouveau type d’appareillage ou de produit émettant des rayonnements ionisants l’obligation de communiquer aux autorités compétentes du pays dans lequel son entreprise a son siège social les informations pertinentes mentionnées à l’annexe III, section A, de telle sorte que celles-ci puissent décider, sur la base des critères d’évaluation définis à l’annexe III, section B, si l’utilisation prévue de l’appareillage ou du produit se justifie.