Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Empirical evidence
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "empirical evidence during " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Is It Worth Doing a Science or Technology Degree in Canada? - Empirical Evidence and Policy Implications

Is It Worth Doing a Science or Technology Degree in Canada? - Empirical Evidence and Policy Implications






Tax Incentives for Foreign Direct Investment -- Empirical Evidence on Effects and Alternative Policy Options

Tax Incentives for Foreign Direct Investment -- Empirical Evidence on Effects and Alternative Policy Options


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the result I find that there is no empirical evidence that third party spending during election campaigns has in the past affected voter intention in Canada.

Par conséquent, j'arrive à la conclusion qu'il n'existe aucune preuve empirique établissant que les dépenses faites par des tiers pendant les campagnes électorales ont par le passé influé sur les intentions de vote au Canada.


There is plenty of other empirical evidence, which I will not take the time to discuss now but which might come out during questioning.

Il y a une foule d'autres preuves empiriques, que je ne prendrai pas le temps de vous expliquer maintenant, mais dont il pourra être question quand vous m'interrogerez.


A. whereas empirical evidence shows that the economic, financial and social crisis has brought the convergence process to a halt or has even reversed it, thus aggravating disparities between regions and bringing to an end a long period during which regional disparities in GDP per head, and unemployment within the EU, had been consistently decreasing, while at the same time affecting more severely the weaker regions in the Union;

A. considérant que, d'après les données empiriques, la crise économique, financière et sociale a donné un coup d'arrêt au processus de convergence, voire l'a inversé, augmentant ainsi les écarts entre les régions et mettant un terme à une longue période de baisse continue des écarts de PIB par habitant entre régions et du chômage dans l'Union européenne, tout en touchant plus sévèrement les régions de l'Union moins bien loties;


A. whereas empirical evidence shows that the economic, financial and social crisis has brought the convergence process to a halt or has even reversed it, thus aggravating disparities between regions and bringing to an end a long period during which regional disparities in GDP per head, and unemployment within the EU, had been consistently decreasing, while at the same time affecting more severely the weaker regions in the Union;

A. considérant que, d'après les données empiriques, la crise économique, financière et sociale a donné un coup d'arrêt au processus de convergence, voire l'a inversé, augmentant ainsi les écarts entre les régions et mettant un terme à une longue période de baisse continue des écarts de PIB par habitant entre régions et du chômage dans l'Union européenne, tout en touchant plus sévèrement les régions de l'Union moins bien loties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This was also the spirit of Carl Bildt’s message, and I do agree with this message based on empirical evidence during the Swedish Presidency and over the years and decades.

Tel était aussi l’esprit du message de Carl Bildt et je souscris également à ce message basé sur des preuves empiriques durant la Présidence suédoise et pour les années et décennies à venir.


That being said, empirical evidence suggests that even during the financial crisis the pass-through of policy rates to retail bank interest rates in the euro area has functioned broadly in line with historical experiences.

Cela dit, des preuves empiriques semblent indiquer que, même pendant la crise financière, le transfert des taux directeurs aux taux d'intérêt de la banque de détail de la zone euro a fonctionné en grande partie comme par le passé.


However, during four years of investigation MasterCard failed to submit the required empirical evidence to demonstrate any positive effects on innovation and efficiency which would allow passing on a fair share of the MIF benefits to consumers.

Elle n’a toutefois pas communiqué, au cours des quatre années qu’à duré l’enquête, les éléments de preuve empiriques requis pour démontrer l'existence d'éventuels effets positifs en matière d'innovation et d'efficience qui permettraient de faire bénéficier les consommateurs d'une partie équitable des avantages découlant des CMI.


Mr. Brian Jean (Fort McMurray—Athabasca, CPC): Mr. Speaker, as a member of the same sex marriage committee, I have heard from a number of witnesses who have expressed that their greatest concern is the empirical evidence which suggests that children will suffer the most harm during the government's same sex social experiment.

M. Brian Jean (Fort McMurray—Athabasca, PCC): Monsieur le Président, à titre de membre du comité sur le mariage entre personnes de même sexe, j'ai entendu plusieurs témoins nous dire que leur plus grande crainte a trait aux résultats empiriques d'où il ressort que les enfants sont ceux qui vont le plus souffrir de l'expérimentation sociale du gouvernement visant les conjoints de même sexe.


Empirical evidence indicates that further business cycle convergence took place in the euro area during the second half of the 1990s.

Il ressort de données empiriques que la convergence des cycles conjoncturels s'est renforcée dans la zone euro durant la seconde partie des années 90.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'empirical evidence during' ->

Date index: 2024-05-27
w