8. Acknowledges the roles of the principal actors in professional team-sports, i.e. the
clubs as the basic unit, employing players and providing the main link with supporters; players' unions as rep
resentatives of the employees; leagues, as the competent organisers at national level and employers" representatives, together with the clubs; and the governing bodies as the guardians of the sport and the rules of the game; with all four elements work
ing to achieve good health ...[+++], integrity and solidarity within sport;
8. reconnaît les rôles des principaux acteurs dans les équipes sportives professionnelles, c'est-à-dire des clubs en tant qu'éléments de base, qui emploient les joueurs et qui établissent le principal lien avec les supporteurs, des syndicats de joueurs en tant que représentants des employés, des ligues en tant qu'organisateurs compétents au niveau national et représentants des employeurs, aux côtés des clubs, et des instances dirigeantes en tant que gardiennes du sport et des règles du jeu, ces quatre entités travaillant toutes en faveur d'une bonne santé, de l'intégrité et de la solidarité au sein du sport;