[11] The case concerns the non-compliance by NL law with Article 2(7) of Directive 76/207/EEC as amended by Directive 2002/73/EC, specifying that employees coming back from maternity, adoption or parental leave are entitled to return to their job or to an equivalent post and to benefit from any improvement in working conditions to which they would have been entitled during their absence.
[11] L’affaire concerne la non-conformité du droit néerlandais à l’article 2, paragraphe 7, de la directive 76/207/CEE, modifiée par la directive 2002/73/CE, qui précise que les salariées revenant d'un congé de maternité ont le droit de retrouver leur emploi ou un emploi équivalent et de bénéficier de toute amélioration des conditions de travail à laquelle elles auraient eu droit durant leur absence.