Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation of employees per head
Compensation of employees per wage and salary earner
Compensation per employee
Deal with employee complaints
Develop employee retention program
Develop employee retention programs
Develop retention programs for employees
Developing employee retention programs
Employees' representatives
FEPIO
Handle employee complaints
Look after employee rights
Manage complaints from employees
Manage employee complaints
Preserve employee interests and working conditions
Protect employee rights
Representatives of employees
Representatives of the employees
Safeguard employee rights
Workers' representatives

Vertaling van "employees are perhaps " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


develop retention programs for employees | developing employee retention programs | develop employee retention program | develop employee retention programs

développer des programmes de fidélisation des employés


look after employee rights | preserve employee interests and working conditions | protect employee rights | safeguard employee rights

protéger les droits d'employés


deal with employee complaints | handle employee complaints | manage complaints from employees | manage employee complaints

gérer les plaintes d’employés


compensation of employees per head | compensation of employees per wage and salary earner | compensation per employee

rémunération des salariés par salarié | rémunération par personne occupée | rémunération par salarié


employees' representatives | representatives of employees | representatives of the employees | workers' representatives

représentants des travailleurs


As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees? Are you implementing preventative measures within your workplace?

En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?


As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?

En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?


Equal pay for male and female employees who are performing work of equal value

Égalité de rémunération pour les hommes et les femmes qui exécutent des fonctions équivalentes


Ordinance of 18 December 2002 on the Insurance of Federal Employees who are Members of the Federal Occupational Pension Scheme PUBLICA [ FEPIO ]

Ordonnance du 18 décembre 2002 relative à l'assurance des employés de l'administration fédérale dans la Caisse fédérale de pensions PUBLICA [ OAEP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is fully recognised by all concerned – and could perhaps serve as a model for cost-effective EU legislation in other areas, with wider impacts on businesses, employees and consumers.

C'est un constat qui est pleinement partagé par toutes les parties concernées, et l'action en la matière pourrait peut-être servir de modèle pour une législation de l'Union rentable dans d'autres domaines, avec incidences plus larges sur les entreprises, les salariés et les consommateurs.


Thus, the amount of the post-employment benefits received by the employee is determined by the amount of contributions paid by an entity (and perhaps also the employee) to a post-employment benefit plan or to an insurance company, together with investment returns arising from the contributions.

Ainsi, le montant des avantages postérieurs à l’emploi reçu par le membre du personnel est déterminé par le montant des cotisations versées par l’entité (et peut-être également par le membre du personnel) au régime d’avantages postérieurs à l’emploi ou à la compagnie d’assurance, et par le rendement des placements effectués grâce aux cotisations.


In a way, the employees are perhaps interested parties to an even greater degree than the shareholders, because hostile takeover bids are almost always combined with plans for restructuring and, perhaps, cut-backs.

D’une certaine manière, les travailleurs sont peut-être concernés davantage que les actionnaires dans la mesure où les offres publiques d’acquisition hostiles s’accompagnent presque toujours de plans de restructuration, voire de compressions de personnel.


it may prove very difficult, perhaps even impossible to perform background checks on employees due to the third State legislation or practices;

il risque de s'avérer très difficile, voire impossible, de vérifier les antécédents des employés en raison de la législation ou des pratiques en vigueur dans le pays tiers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9) For the purpose of the relatively small-scale pilot scheme it seems that a simple formula, either payroll (or alternatively the number of employees) or perhaps a three factor formula (1/3rd each for payroll, sales, property of the SME in the countries concerned), could be applied for apportioning the tax base between the participating Member States on a trial basis.

9) Pour les besoins du champ d'application relativement réduit du projet-pilote, il semble que l'on pourrait appliquer à titre d'essai une clé de répartition simple de la base d'imposition entre les États membres participants - la masse salariale (ou le nombre de salariés) - ou une formule à trois composantes (1/3 pour la masse salariale, 1/3 pour le chiffre d'affaires et 1/3 pour les actifs de la PME dans les pays concernés).


And therefore, to name but a few factors, we should refer to the adaptation of the procedures for examinations and tests of the abilities of disabled candidates; access to specific training activities for general employees and, perhaps, for public officials in particular, with reduced abilities; to measures for the retention of staff who have suffered some incapacity during, or in the execution of, their work; to the reorganisation of work and flexible hours, part-time work, etc.

C'est pour cette raison, et sans excès de zèle, qu'il faudrait se pencher sur l'adaptation des procédures d'examen et d'épreuves d'aptitudes pour des personnes touchées par un handicap ; sur l'accès aux activités spécifiques de formation pour les employés en général et, peut-être, pour les fonctionnaires en particulier, à capacité réduite ; sur des mesures permettant de garder le personnel dont la capacité a diminué pendant ou lors de l'exécution de leur travail ; sur la réorganisation du travail et sur les horaires flexibles, le t ...[+++]


Our legislation is such that this directive does not perhaps affect us at all. That being said, minimum directives are still important, not only for those countries which do not have such good legislation but also, indirectly, to prevent an internal market with social dumping arising whereby companies are set up whose employees suffer poor conditions.

Mais en même temps, il est important de mettre en place des directives fixant des minima, non seulement pour les États membres dont la législation est moins bonne, mais aussi, indirectement, pour éviter l'émergence d'un marché intérieur basé sur le dumping social, où les entreprises s'installeraient et où les salariés travailleraient dans de mauvaises conditions.


If companies are held back from taking the key decisions necessary perhaps for the very survival of those businesses, their problems will get worse, which means that more employees could suffer.

Si on empêche les entreprises de prendre les décisions-clés nécessaires pour leur survie éventuelle, leurs problèmes s'aggraveront, ce qui signifie que davantage de travailleurs pourraient souffrir.


I believe it is important that, when we talk about these matters, we do not only view information and consultation as part and parcel of restructuring and the reduction of the labour force, but as also being a part of day-to-day work in which it takes a long time to build up mutual confidence and that reciprocal dialogue that can be of value both to employees and companies in a crisis situation and which may also perhaps play a part in prev ...[+++]

Il est important, selon moi, lorsqu'on aborde ces points, de ne pas seulement considérer l'information et la consultation comme des éléments résultant d'une restructuration et d'une réduction de la main-d'œuvre ; ce sont des éléments qui font également partie du contexte quotidien et il faut longtemps avant de parvenir à créer un climat de confiance mutuelle ainsi qu'un dialogue susceptible d'être utile tant pour les travailleurs que pour les entreprises en état de crise et susceptible également de contribuer à empêcher des crises au sein des entreprises.


Mr. Clark: As Deputy Sweeney said, with the temporary civilian employees, who perhaps were once full regular members of the force and have come back, the goal is not to have them stay for an extended period of time; but in the time they are with us, they often play an important mentoring role.

M. Clark : Comme l'a dit le sous-commissaire Sweeney, pour ce qui est des employés civils temporaires, dont certains ont peut-être déjà été des membres réguliers de la Gendarmerie qui reviennent, l'objectif n'est pas de les garder à l'effectif pendant une longue période; mais pendant le temps qu'ils passent avec nous, ils jouent souvent un important rôle d'encadrement.


w