Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employee who completes a traineeship or holds a grant
Employee who conducts the oral proceedings
Employee who is hard of hearing
Employee who must be authorised
FEPIO
Hard-of-hearing employee
Hearing impaired employee

Vertaling van "employees who perhaps " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
employee who is hard of hearing [ hard-of-hearing employee | hearing impaired employee ]

employé malentendant


employee who completes a traineeship or holds a grant

agent exerçant des fonctions de stagiaire ou boursier


employee who conducts the oral proceedings

agent qui dirige la procédure orale


employee who must be authorised

employé qui doit disposer d'un pouvoir


Ordinance of 18 December 2002 on the Insurance of Federal Employees who are Members of the Federal Occupational Pension Scheme PUBLICA [ FEPIO ]

Ordonnance du 18 décembre 2002 relative à l'assurance des employés de l'administration fédérale dans la Caisse fédérale de pensions PUBLICA [ OAEP ]


Appointment or Deployment of employees who occupy certain positions in the LA-2B level and above in the LA Group (Law) Exclusion Approval Order

Décret concernant la nomination ou la mutation de fonctionnaires qui occupent un poste dont le niveau de rémunération est LA-2B et plus dans des postes du groupe LA (Droit)


Equal pay for male and female employees who are performing work of equal value

Égalité de rémunération pour les hommes et les femmes qui exécutent des fonctions équivalentes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As a frequent flyer, I can say there are occasions when air rage has been perhaps created by employees who are not functioning to the standard they should be and have created a situation where somebody is really ticked off—without explanation or any consideration for that passenger, who's paying the salary, indirectly, of the employee.

Comme je voyage souvent en avion, je peux vous dire que la rage de l'air est parfois suscitée par des employés dont le travail laisse à désirer et qui provoquent un vif mécontentement en n'expliquant pas leur décision ou en manquant d'égards pour le passager qui, indirectement, paie leur salaire.


It's not only for the employees who perhaps feel that they're not being managed properly or they have some sort of grievance; it's also for the managers.

Il n'est pas là seulement pour les employés qui, peut-être, ont l'impression d'être mal gérés ou ont des griefs à formuler.


Perhaps those who are more vulnerable, namely employees who have lost their jobs, are once again at a loss as to what they are being punished for.

Peut-être que les plus vulnérables, à savoir les employés qui ont perdu leur emploi, y perdent une fois de plus s’agissant de la raison de leur sanction.


Senator Ringuette: Perhaps the Leader of the Government in the Senate can come to New Brunswick and tell that to the 350 employees who lost their jobs last week.

Le sénateur Ringuette : Madame le leader du gouvernement au Sénat voudra peut-être venir au Nouveau-Brunswick et donner ces explications aux 350 employés qui ont perdu leur emploi la semaine dernière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps the biggest problem here is transport safety, which involves securing the social conditions of employees, including cases where aircraft are hired out together with crews, as well as the safety of passengers, who are traditionally the priority.

Le problème majeur concerne peut-être la sécurité des transports, qui implique de protéger les conditions sociales des travailleurs, y compris dans les cas où des avions sont loués avec un équipage, ainsi que la sécurité des passagers, qui sont habituellement prioritaires.


Perhaps the biggest problem here is transport safety, which involves securing the social conditions of employees, including cases where aircraft are hired out together with crews, as well as the safety of passengers, who are traditionally the priority.

Le problème majeur concerne peut-être la sécurité des transports, qui implique de protéger les conditions sociales des travailleurs, y compris dans les cas où des avions sont loués avec un équipage, ainsi que la sécurité des passagers, qui sont habituellement prioritaires.


This is not intended to be disrespectful to the 450 employees of Thyssen Krupp in Terni who risk losing their jobs; it means also remembering the hundreds, perhaps thousands, of people who may find work in China and in India; it means also making provision – I refer to Terni which has already absorbed 10 000 surplus jobs in the iron and steel sector in recent years – so that in Italy and Europe, in areas of excellence, it is possible and necessary to produce something else for export to European and international markets.

Il ne s’agit pas d’un manque de respect à l’égard des 450 employés de Thyssen Krupp de Terni qui risquent de perdre leur emploi; il convient aussi de penser aux centaines, peut-être même aux milliers, de personnes qui trouveront peut-être du travail en Chine et en Inde. Il faut également prendre des dispositions - je fais référence à Terni, qui a déjà absorbé 10 000 emplois en surplus dans le secteur sidérurgique ces dernières années - afin qu’en Italie et en Europe, dans les domaines de l’excellence, il soit possible et nécessaire de produire autre chose à exporter sur les marchés européens et internationaux.


And therefore, to name but a few factors, we should refer to the adaptation of the procedures for examinations and tests of the abilities of disabled candidates; access to specific training activities for general employees and, perhaps, for public officials in particular, with reduced abilities; to measures for the retention of staff who have suffered some incapacity during, or in the execution of, their work; to the reorganisation of work and flexible hours, part-time work, etc.

C'est pour cette raison, et sans excès de zèle, qu'il faudrait se pencher sur l'adaptation des procédures d'examen et d'épreuves d'aptitudes pour des personnes touchées par un handicap ; sur l'accès aux activités spécifiques de formation pour les employés en général et, peut-être, pour les fonctionnaires en particulier, à capacité réduite ; sur des mesures permettant de garder le personnel dont la capacité a diminué pendant ou lors de l'exécution de leur travail ; sur la réorganisation du travail et sur les horaires flexibles, le temps partiel, etc.


What we are seeing today threatens to impact more individuals in more life aspects than any single political move of this day (1140 ) Under homosexual advantage legislation whose rights would stand: a parent who resisted a homosexual's influence on their children within their school or within their community; school teachers or administrators, public or private, who are forced to persuade children that homosexuality is normal and attractive even though they do not personally agree; employers, business owners or the military that would be under coercion to recruit and promote homosexuals within some type of affirmative action ...[+++]

La mesure d'aujourd'hui menace de se répercuter sur plus d'individus, sur plus d'aspects de la vie que toute mesure politique prise jusqu'à maintenant (1140) En vertu d'une loi qui avantage les homosexuels, je me demande quels droits seraient protégés: ceux des parents qui s'opposent à l'influence d'un homosexuel sur leurs enfants à l'école ou dans leur quartier; ceux des enseignants ou des administrateurs scolaires, que ce soit dans le système public ou privé, qui sont forcés de convaincre les enfants que l'homosexualité est normale et est un mode de vie attirant même s'ils ne sont pas personnellement de cet avis; ceux des employeurs ou des propriétaire ...[+++]


Mr. Clark: As Deputy Sweeney said, with the temporary civilian employees, who perhaps were once full regular members of the force and have come back, the goal is not to have them stay for an extended period of time; but in the time they are with us, they often play an important mentoring role.

M. Clark : Comme l'a dit le sous-commissaire Sweeney, pour ce qui est des employés civils temporaires, dont certains ont peut-être déjà été des membres réguliers de la Gendarmerie qui reviennent, l'objectif n'est pas de les garder à l'effectif pendant une longue période; mais pendant le temps qu'ils passent avec nous, ils jouent souvent un important rôle d'encadrement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'employees who perhaps' ->

Date index: 2020-12-27
w