Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cement Masons Employer Bargaining Agency
Employee bargaining agency
Employer bargaining agency
Employment agency
Employment bureau
Employment office
Handle negotiations with job placement companies
Labourers Employer Bargaining Agency
Local Employment Development Agency
Multi-employer collective bargaining
Negotiate with employment agencies
Negotiate with employment companies
Negotiate with job placement agencies
Placement office
Plasterers Employer Bargaining Agency
Recruitment agency
Recruitment firm
Staff agency
Temporary employment agency
Temporary work agency

Vertaling van "employer bargaining agency " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
employer bargaining agency

organisme négociateur patronal


Labourers Employer Bargaining Agency

Labourers Employer Bargaining Agency


Cement Masons Employer Bargaining Agency

Cement Masons Employer Bargaining Agency


Plasterers Employer Bargaining Agency

Plasterers Employer Bargaining Agency


employee bargaining agency

organisme négociateur syndical


Local Employment Development Agency

agence locale pour l'emploi | ALE [Abbr.]


employment agency | employment bureau | employment office | placement office | recruitment agency | recruitment firm | staff agency

service de placement | bureau de placement | agence de placement | agence pour l'emploi


multi-employer collective bargaining

négociation multipartite


temporary employment agency | temporary work agency

entreprise de travail intérimaire


handle negotiations with job placement companies | negotiate with employment companies | negotiate with employment agencies | negotiate with job placement agencies

négocier avec des agences pour l’emploi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As a separate employer, the agency is responsible for collective bargaining with its four bargaining units and two unions for developing its own values-based staffing practices, as well as for creating a new classification system.

À titre d'employeur distinct, c'est à l'Agence qu'incombe la responsabilité de la négociation collective avec ses quatre unités de négociation et deux syndicats, de l'élaboration de ses propres méthodes de dotation fondées sur les valeurs, ainsi que de la création d'un nouveau système de classification.


As a separate employer, the agency will be governed by the Public Service Staff Relations Act, which does not allow for collective bargaining of classification or staffing matters.

À titre d'employeur distinct, elle demeure assujettie à la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique, qui ne permet pas d'inclure les questions de classification et de dotation dans la négociation collective.


8. Encourages all necessary steps, with support from the ILO, to further improve exercise of freedom of association, ensure collective bargaining and the application of the national Labour Law to Export Processing Zones, which are employing more than 400 000 workers in garments and footwear, including ensuring that the Ministry of Labour inspectors and other regulatory agencies have full authority and responsibility to conduct insp ...[+++]

8. encourage toute démarche, sous les auspices de l'OIT, qui vise à renforcer l'exercice de la liberté d'association et à garantir la négociation collective et l'application du droit national du travail dans les zones franches industrielles pour l'exportation, qui emploient plus de 400 000 travailleurs dans le secteur de l'habillement et de la chaussure, notamment en veillant à ce que les inspecteurs du ministère du travail et les autres agences de régulation soient investies de toute l'autorité et de toute la responsabilité nécessair ...[+++]


10. Calls on Qatar to ratify the ILO conventions, including those on migrant workers, freedom of association, the right to organise and collective bargaining, domestic workers, and private employment agencies and to consider seeking technical assistance from the ILO to ensure that Qatari legislation and practice is in line with these conventions;

10. invite le Qatar à ratifier les conventions de l'OIT, y compris celles sur les travailleurs migrants, la liberté d'association, le droit d'organisation et de négociation collective, les travailleurs domestiques et les agences d'emploi privées, et à envisager de solliciter l'assistance technique de l'OIT pour s'assurer que la législation et les pratiques en vigueur dans le pays sont conformes à ces conventions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Fully supports the rights-based approach to employment promoted in the draft text of the convention and recommendation; acknowledges the focus on creating decent work for domestic workers, and supports the definition of domestic worker set out in the convention; welcomes the fact that the convention clearly states that every worker covered by this definition has a right to be dealt with in a manner consistent with core labour standards, social security, non-discrimination and equal treatment whilst seeking or whilst in employment, protection against abusive practices by employment agencies ...[+++]

5. soutient sans réserve l'approche de l'emploi, fondée sur le respect des droits, que défend le projet de convention et de recommandation; prend note de l'accent mis sur la notion de travail décent pour les travailleurs domestiques et adhère à la définition du travailleur domestique au sens de la convention; se félicite du fait que la convention établisse clairement que tout travailleur visé par cette définition peut se prévaloir d'un traitement conforme aux normes fondamentales du travail, de règles applicables tant en matière de sécurité sociale, de non-discrimination que d'égalité de traitement quand il recherche où exerce une acti ...[+++]


5. Fully supports the rights-based approach to employment promoted in the draft text of the convention and recommendation; acknowledges the focus on creating decent work for domestic workers, and supports the definition of domestic worker set out in the convention; welcomes the fact that the convention clearly states that every worker covered by this definition has a right to be dealt with in a manner consistent with core labour standards, social security, non-discrimination and equal treatment whilst seeking or whilst in employment, protection against abusive practices by employment agencies ...[+++]

5. soutient sans réserve l'approche de l'emploi, fondée sur le respect des droits, que défend le projet de convention et de recommandation; prend note de l'accent mis sur la notion de travail décent pour les travailleurs domestiques et adhère à la définition du travailleur domestique au sens de la convention; se félicite du fait que la convention établisse clairement que tout travailleur visé par cette définition peut se prévaloir d'un traitement conforme aux normes fondamentales du travail, de règles applicables tant en matière de sécurité sociale, de non-discrimination que d'égalité de traitement quand il recherche où exerce une acti ...[+++]


It creates clarity about the status and rights of employment of temporary agency workers by reinforcing the principle of equal treatment as the basic principle of labour law but at the same time – and no less importantly – by emphasising the role of collective bargaining and decent industrial relations in a growing and maturing temporary agency sector.

Elle clarifie le statut et les droits du travail des travailleurs intérimaires en renforçant le principe de l’égalité de traitement en tant que principe fondamental du droit du travail, mais aussi – tout aussi important – en soulignant le rôle de la convention collective et de relations professionnelles décentes dans un secteur du travail intérimaire en pleine croissance et maturation.


The agency will be able to bargain directly with its employees and CEO and will have the authority to appoint employees and to establish terms and conditions of employment for agency staff.

L'agence pourra négocier directement avec ses employés et son directeur général, fixer les conditions d'embauche et aura le pouvoir de dotation.


The CEO will have the authority to appoint employees and to define the conditions of employment of agency personnel, including collective bargaining, and the implementation of classification and staffing regimes.

Le directeur aura le pouvoir de nommer les employés et de définir les conditions d'emploi du personnel de l'Agence, notamment la négociation collective, la mise sur pied de régimes de classification et de dotation.


Mr. Roy Bailey: Mr. Martin mentioned that there can be a group of employers who form a group for the purpose of bringing about one bargaining agency that represents many groups.

M. Roy Bailey: Monsieur Martin a dit que les employeurs peuvent former un groupe afin de créer un organisme de négociation représentant plusieurs groupes.


w