That in the opinion of the committee, the government has acknowledged that the voluntary employment insurance system for self-employed persons will not be self-financing, and the resulting imbalance will cause increases in premiums both for employees and employers who are not voluntary participants in the program, and the government should commit to funding out of general revenues the amount by which benefits to the self-employed exceed premiums paid by the self-employed, so that Bill C-56 will not result in a premium increase for employees and employers.
Que, de l'avis du Comité, le gouvernement a reconnu que le régime volontaire d'assurance-emploi ne s'autofinancera pas; que le déséquilibre en découlant fera augmenter les primes des employés et celles des employeurs qui ne participent pas volontairement au programme; que le gouvernement devrait s'engager à financer à même les recettes générales la différence entre les prestations versées aux travailleurs autonomes et les primes payées par ceux-ci, afin que le projet de loi C-56 n'entraîne pas une augmentation des primes des employés et des employeurs.