That is not so much the focus of my concern as looking at because we've been asked to give you our opinion the issues of structural independence and the possibility that, long term, even if the Privacy Commissioner perhaps has a less difficult role, in some senses, than the Information Commiss
ioner, we also have extraordinary powers, we also have some statutory independence by th
e conditions of our employment, and so on, and all these have been recognized by the courts in order to do things that are not necessaril
...[+++]y always welcome.
À long terme, même si le Commissaire à la protection vie privée a un rôle peut-être moins difficile, à certains égards, que le Commissaire à l'information, nous avons aussi des pouvoirs extraordinaires, nous avons une indépendance statutaire de par les conditions de notre emploi, etc., le tout ayant été reconnu par les tribunaux, tout cela pour faire des choses qui ne sont pas toujours très bien accueillies.