They note the 1993 auditor general's report indicated that many firearms regulations were brought in as a matter of public policy with no regard to future effectiveness or potential benefits (1510 ) Therefore, the petitioners call upon Parliament not to enact further firearms control legislation, regulations or orders in council.
Les pétitionnaires précisent que dans son rapport de 1993, le vérificateur général a signalé qu'on a déjà présenté de nombreux règlements sur les armes à feu dans le cadre de la politique gouvernementale sans tenir compte de leur efficacité ou de leurs avantages possibles à l'avenir (1510) C'est pourquoi les pétitionnaires exhortent le Parlement à ne pas promulguer d'autres lois, règlements ou décrets sur le contrôle des armes à feu.