Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encourage colleagues
Mentor others
My Dear Colleague
Support colleague
Support colleagues
Translation

Traduction de «encourage my colleague » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
encourage colleagues | support colleague | mentor others | support colleagues

soutenir ses collègues


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would encourage my colleagues, particularly my colleagues opposite, to support this legislation.

J'invite les députés, particulièrement ceux d'en face, à appuyer cette mesure législative.


When I made recommendations to my colleagues, I made sure that I encouraged my colleagues to keep a low profile during the big demonstrations that will be held in the coming months—that is a scoop—since in 2014, the Canadian public and all members of first nations are cynical when people use contentious issues and aboriginal identity issues to win votes and serve their own ends.

Lors de la formulation de mes recommandations pour mes collègues, je me suis assuré d'inviter mes collègues à se montrer assez discrets lors des manifestations d'envergure qui auront lieu au cours des prochains mois — j'annonce déjà un scoop —, puisque la reprise des matières contentieuses et des matières identitaires aborigènes à titre d'élément électoraliste et à titre purement utilitaire est perçue d'un oeil cynique en 2014 par les citoyens canadiens ainsi que par l'ensemble des membres des Premières Nations.


In conclusion, I hope that my own experience in my riding will encourage my colleagues to support Motion No. 441. I would like to reiterate my commitment to the people of Chambly—Borduas: if not now, someday we will have a speed limit in place to protect our community.

Pour terminer, j'espère que mon propre vécu dans ma circonscription encouragera mes collègues à appuyer la motion M-441. Je réitère mon engagement envers les gens de Chambly—Borduas: si ce n'est pas cette fois-ci, un jour, nous aurons finalement notre limite de vitesse pour le bien de notre communauté.


As the next meeting of the EU-Russia Parliamentary Cooperation Committee is being held this week in Strasbourg, I would hope to raise this issue with colleagues from the Russian State Duma and Federation Council, and I would like to encourage my colleagues here in Parliament to do the same.

Vu que la prochaine réunion de la commission parlementaire de coopération UE-Russie se tiendra cette semaine à Strasbourg, j’espère pouvoir aborder cette question avec des collègues de la Douma et du Conseil de la Fédération de Russie et j’encourage mes collègues à en faire autant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For this purpose, I have launched a written statement in the EP and I encourage my colleagues to join us in the fight against illegal deforestation.

À cette fin, j’ai soumis une déclaration écrite au Parlement européen et j’encourage mes collègues à me joindre dans cette lutte contre la déforestation illégale.


You may remember that at that conference I promised to clarify the position of my country’s government and encouraged my colleagues to do the same.

Peut-être vous rappellerez-vous que j’avais promis, lors de cette conférence, de clarifier la position du gouvernement de mon pays, et que j'avais encouragé mes collègues à en faire autant.


I encourage my colleagues to join me in supporting Bill C-29 as amended by the other place so that it may enjoy the swift passage that characterized the progress of the Jean Chrétien Pledge to Africa through both Houses during the last Parliament (1700) [Translation] Mr. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Mr. Speaker, I listened with great interest to what my colleague had to say .

J'invite mes collègues à m'imiter en appuyant le projet de loi C-29 tel qu'il a été amendé par le Sénat de manière à ce qu'il puisse être approuvé tout aussi rapidement que l'a été l'engagement de Jean Chrétien envers l’Afrique par les deux Chambres au cours de la législature antérieure (1700) [Français] M. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Monsieur le Président, j'ai écouté avec intérêt le discours de mon collègue.


As president of the Ecofin Council I can assure you that I both can and will encourage my colleagues to make their Heads of State and Government aware of the importance of this topic and at the same time call upon them to deliberate and discuss this issue during their preparations for the Intergovernmental Conference.

En qualité de président du Conseil Écofin, je vous garantis que j’exhorterai mes collègues à faire en sorte que leurs chefs d’État et de gouvernement comprennent l’importance de ce problème et je les inviterai à examiner et à discuter cette question lors des travaux préparatoires à la conférence intergouvernementale.


I would encourage my colleagues to listen to her again, but I would certainly not encourage my colleagues to vote in favour of this motion.

J'encouragerais mes collègues à l'écouter encore, mais je n'encourage certainement pas mes collègues à appuyer cette motion.


I think that, on the other hand, governments and regions should be encouraged to ask for more investment in culture by the Structural Funds.I find it remarkable that Mr Barnier, my colleague responsible for Structural Funds, has, since assuming his responsibilities, decided to open up these funds even more to culture – that is to say to you who work at ground level in close relation with cultural players and communities – and to encourage municipalities and States to submit more applications for Structural funds for this purpose.

Je pense qu'il faudrait, par contre, inciter les gouvernements et les régions à demander aux fonds structurels d'investir davantage dans la culture. Je trouve remarquable que Michel Barnier, mon collègue qui est responsable des fonds structurels, ait, dès sa prise de fonctions, décidé d'ouvrir toujours plus ces fonds à la culture - c'est-à-dire à vous qui travaillez sur le terrain en étroite relation avec les acteurs culturels et les populations - et d'inciter les municipalités et les États à demander que les fonds structurels soient plus sollicités en ce sens.




D'autres ont cherché : my dear colleague     encourage colleagues     mentor others     support colleague     support colleagues     encourage my colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'encourage my colleague' ->

Date index: 2024-11-13
w