industry, particularly in strategic sectors of advanced technology, and to encourage industry by making it more competitive at the international level, and whereas the same Decision also lays down that Community action is justified if it contributes, among other things, to enhancing the Community's economic and social cohesion and to encouraging its overall harmonious development, while at the same time being consistent with the pursuit of scientific and technical excellence; whereas Value programme is planned to contribute to the pursuit of these objectives;
ques de l'industrie européenne, notamment dans les secteurs stratégiques de la technologie avancée, et de stimuler l'industrie en la rendant plus compétitive sur le plan international; que cette même décision dispose par ailleurs que l'action communautaire est justifiée lorsqu'elle contribue, entre autres, à améliorer la cohésion économique et sociale de la Communauté et à stimuler son développement harmonieux et global tout en étant en même temps compatible avec la recherche de la qualité scientifique et technique; que le programme Value vise à contribuer à la réalisation de ces objectifs;