Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorized fund
Closed-end company
Closed-end fund
Closed-end investment company
Closed-end investment fund
Closed-end mutual fund
Closed-end mutual investment fund
Closed-ended fund
Double ended open jaw spanner
Double head engineers wrench
Double open end spanner
Double open end wrench
Double open-end spanner
Double open-end wrench
End cutting nipper
End cutting nippers
End cutting plier
End cutting pliers
End nipper plier
End nipper pliers
End-cutting pliers
End-to-end signaling
End-to-end signalling
Fund
Incorporated mutual fund
Mutual fund
Open end engineers wrench
Open-end fund
Open-end investment company
Open-end investment fund
Open-end mutual fund
Open-end mutual investment fund
Open-end trust
Open-ended fund
Unit trust

Traduction de «end because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


open-end investment fund | authorized fund | fund | incorporated mutual fund | mutual fund | open-end fund | open-end investment company | open-end mutual fund | open-end mutual investment fund | open-end trust | open-ended fund | unit trust

société d'investissement à capital variable | société d'investissement ouverte | SICAV


closed-end investment fund | closed-end company | closed-end fund | closed-end investment company | closed-end mutual fund | closed-end mutual investment fund | closed-ended fund

société d'investissement à capital fixe | société d'investissement fermée | SIF | SICAF | fonds d'investissement à capital fixe


end cutting pliers | end-cutting pliers | end cutting nippers | end cutting nipper | end nipper pliers | end nipper plier | end cutting plier

pince coupante en bout | pince coupante devant


double open end wrench [ double open-end wrench | double open end spanner | double open-end spanner | double ended open jaw spanner | double head engineers wrench | open end engineers wrench ]

clé à fourche double


end-to-end signaling | end-to-end signalling

signalisation de bout en bout
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Of all daily activities, driving is crucial as our entire life could change in an instant or even end because of a road accident.

De toutes les activités quotidiennes, la conduite d’un véhicule est sans doute la plus cruciale, puisque notre vie peut totalement changer en un instant, voire se terminer en raison d’un accident de la route.


Microplastics are plastic particles smaller than 5 mm. They end up in the surface waters and the marine environment, either because they are used intentionally in products in order to accomplish a certain function (e.g. microbeads in cosmetics as exfoliating agents) or because they are generated through the breakdown of larger plastic pieces and through the wear and tear of products (e.g. through abrasion of tyres or washing of textiles).

Les microplastiques sont des particules de plastique mesurant moins de 5 mm. On les retrouve dans les eaux superficielles et dans le milieu marin, soit parce qu'elles sont intentionnellement utilisées dans des produits pour jouer un certain rôle (par exemple, les microbilles qui servent d'agent exfoliant dans les cosmétiques), soit parce qu'elles résultent de la fragmentation de plastiques de plus grande taille et de l'usure de produits (par exemple, l'abrasion des pneumatiques ou le lavage des textiles).


2. This shall include third country nationals who are not or no longer in need for international protection because their application for asylum has been rejected by a final decision under the respective national legal systems or because their status has been revoked, ended or not been renewed (by a final decision) in accordance with national and Community law.

2. Ils comprennent également les ressortissants de pays tiers n'ayant pas ou plus besoin d'une protection internationale parce que leur demande d'asile a été rejetée par une décision définitive dans le système juridique national concerné ou parce que leur statut a été révoqué, qu'il a expiré, ou n'a pas été renouvelé (par une décision définitive) conformément au droit national et communautaire.


As regards the Commission's argument that the scope for public authorities to adjust refunds seems to point to discretionary treatment of economic operators that goes beyond the simple management of tax revenue by reference to objective criteria, which, in the Court of Justice's view, may mean that the individual application of a general measure takes on the features of a selective measure , the French authorities underline that a general measure covering all producers was introduced starting in the 2009-2010 marketing year in view of the end of the milk quota system and that the refund threshold of 1 % or 2 % is not discri ...[+++]

À propos de l'argument de la Commission selon lequel la faculté qu'ont les pouvoirs publics de moduler les remboursements semble témoigner de l'existence d'un traitement discrétionnaire d'opérateurs économiques en dehors de la simple gestion des recettes fiscales selon des critères objectifs, ce qui, d'après la Cour de justice, peut conférer à l'application individuelle d'une mesure générale la qualité de mesure sélective , les autorités françaises soulignent qu'une mesure générale couvrant l'ensemble des producteurs a été mise en place à compter de la campagne 2009/2010 dans la perspective de la fin du régime des quotas laitiers, et que le seuil de remboursement de 1 % ou 2 % n'est pas discriminatoire car il s'applique à tous les producteurs de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c.1) if, during a partnership’s fiscal period that ends in the year (other than a fiscal period that ends because of subsection 99(1)), the individual’s interest in the partnership is an interest for which an identification number is required to be, or has been, obtained under section 237.1,

c.1) si, au cours de l’exercice d’une société de personnes qui se termine dans l’année (sauf un exercice qui prend fin par l’effet du paragraphe 99(1)), la participation du particulier dans la société de personnes est une participation à laquelle un numéro d’inscription doit être ou a été attribué en application de l’article 237.1 :


(c.2) where, during a fiscal period of a partnership that ends in the year (other than a fiscal period that ends because of the application of subsection 99(1)),

c.2) dans le cas où, au cours de l’exercice d’une société de personnes qui se termine dans l’année (sauf un exercice qui prend fin en raison de l’application du paragraphe 99(1)), selon le cas :


Mr. Andy Scott: I'm interested in the notion that we've been encouraging people to leave early because of unemployment at the low end of the process, and we would want.as the demographics change and we end up with too many people in the older end, perhaps a shortage in many areas and, even worse, a failure to be able to sustain the upper end with the wealth that's generated on the lower end because of the demographic change.

M. Andy Scott: L'idée que nous encourageons les gens à prendre une retraite anticipée à cause du chômage parmi les jeunes m'intéresse. Les réalités démographiques changent et nous finissons par avoir trop de monde dans les catégories âgées alors qu'il y a pénurie dans beaucoup de domaines et, ce qui est plus grave encore, alors qu'au bas de l'échelle, à cause des changements démographiques, on ne réussit plus à assurer le bien-être des catégories âgées.


It must in the end, because I do believe it belongs to the people, in the end it should be validated by a referendum if there is to be a constitutional change of this kind.

Parce que je crois que le processus appartient au peuple, en bout de ligne, je crois qu'il doit être validé par un référendum s'il doit y avoir un changement constitutionnel de ce genre.


The disparities regarding payments were greater: while most Member States recorded a rate of around 7%, corresponding to the advance paid when the programme was adopted, there was a delay in some Member States (Germany, France and, particularly, Spain), mainly because the programmes were adopted at the very end of 2000 (the end of December in some cases), which meant that the corresponding payments could not be made that year.

En termes de paiements, les disparités sont plus importantes : ainsi, si une grande majorité des États membres enregistre un taux de paiement aux alentours de 7 %, qui correspondent à l'avance versée à l'adoption du programme, trois États membres connaissent un certain retard (Allemagne, France, et surtout Espagne). Ce retard s'explique en grande partie par l'adoption des programmes à la fin de l'année 2000 (fin décembre pour certains), ce qui n'a pas permis d'effectuer les paiements correspondants cette même année.


So we had the Laurendeau-Dunton commission, then we had the Macdonald commission at the end of the 1980s and then the Pepin-Robarts commission, an event in constitutional terms, but a dead end, because Mr. Trudeau, the Prime Minister of the time, did not believe in their view of things.

On a donc eu comme effort la Commission Laurendeau-Dunton, ensuite, la Commission Macdonald à la fin des années 1980. On a eu ensuite la Commission Pepin-Robarts, événement important sur le plan constitutionnel mais qui n'a pas eu de suite parce que le premier ministre de l'époque, M. Trudeau, n'y croyait pas à cette vision.


w